Ariel Camacho y Los Plebes Del Rancho - La Verdad del Hombre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ariel Camacho y Los Plebes Del Rancho - La Verdad del Hombre




La Verdad del Hombre
The Truth About Men
Todavía hay hombres derechos
There are still honest men out there
Pa'l trabajo son honestos
They are dedicated to their work
No les gusta la mentira
They despise lies
Lo que hacen, lo hacen bien hecho
They do everything they do very well
Esa gente es la que vale
Those are the people who are worth something
No como otros que son chuecos
Unlike others who are crooked
Pero hay otros diferentes
But there are others who are different
Que te ofrecen y prometen
They offer and promise you things
Parecen grandes profetas
They seem like great prophets
Pa' lograr lo que ellos quieren
To achieve what they want
Ya que logran su objetivo
When they achieve their goal
Se pierden y ya no vuelven
They disappear and never return
Siempre hay que ser desconfiado
You should always be suspicious
Hasta de tu propia sombra
Even of your own shadow
Nunca sueltes la piñata
Never let go of the piñata
Hay que agarrar bien la soga
You have to hold on tightly to the rope
Por eso hay tantas desgracias
That's why there are so many misfortunes
Por aquellos que traicionan
Because of those who betray
Desde el cielo a la tierra
From heaven to earth
Dicen que no hay nada oculto
They say that nothing is hidden
La mentira es fantasía
Lies are fantasy
La verdad es oro puro
The truth is pure gold
El que sea humilde y sincero
He who is humble and sincere
Podrá conquistar el mundo
Will be able to conquer the world
El trabajo es alimento
Work is nourishment
La flojera es pobreza
Laziness is poverty
El que tiene fe en un santo
He who has faith in a saint
Diario va, se hinca y le reza
Goes to pray to him every day
Los que no creen son ateos
Those who do not believe are atheists
En puras maldades piensan
They only think of evil
En vida hay que valorarnos
In life we must value ourselves
Recibimos lo que damos
We receive what we give
El que no quiera a sus padres
He who does not love his parents
Es más malo entre los malos
Is the worst of the worst
Que no exija que lo quieran
Let him not demand love
Es escoria entre mundanos
He is scum among the worldly





Авторы: Macario Quintero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.