Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho - Mis Circunstancias - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho - Mis Circunstancias




Mis Circunstancias
My Circumstances
Yo no por qué me pregunto unas cosas que no puedo contestar
I don't know why I ask myself questions that I can't answer
La vida me puso en medio de este ruedo y yo no sabía torear
Life put me in the middle of this ring and I didn't know how to fight
Y unas voces me decían que a este mundo se vino para triunfar
And some voices told me that we came into this world to triumph
El sistema ya se impuso y lo tienes que acatar
The system has already imposed itself and you have to obey it
Veo los rostros confundidos de la gente que habita en esta ciudad
I see the lost faces of the people who live in this city
Todos salen a buscar una palabra se llama felicidad
Everyone goes out to look for a word called happiness
Y es que el tiempo no perdona y el espejo carcajeándo te dirá
And time doesn't forgive and the mirror laughing will tell you
Mira fulano de tal, ahora si que viejo estás
Look So-and-so, now you're really old
Anda en medio del camino pero a veces me da por reflexionar
You are in the middle of the road, but sometimes I reflect
Ya he recorrido bastante y hay personas, que a mi lado, ya no están
I've already traveled quite a bit and there are people who are no longer by my side
En un ranchito escondido, una madre lleva flores al altar
In a hidden ranch, a mother takes flowers to the altar
Pide a Dios por el muchacho que prometió regresar
She prays to God for the boy who promised to return
Hasta ahorita tengo solo dos opciones, quedarme aquí o continuar
As of now, I only have two options: to stay here or move on
Nunca falta la gente que está mirando lista para criticar
There are always people watching, ready to criticize
Voy persiguiendo un futuro que dijeron que por aquí iba a encontrar
I'm chasing a future that they said I would find here
La moneda está en el aire y no cuando caerá
The coin is in the air and I don't know when it will fall
Solo que el día en que muera, en la bolsa, nada me voy a llevar
I only know that the day I die, I won't take anything with me
Espero que el tiempo a me favorezca para que me vean triunfar
I hope that time is on my side so that they can see me succeed
Quiero regresar aquel rancho escondido y dar gracias al altar
I want to go back to that hidden ranch and give thanks to the altar
Dicen que la de las flores, ya no la han visto rezar
They say that the woman of the flowers has not been seen praying anymore
Se despide el hombre de la gran sonrisa y las tristezas calladas
The man with the big smile and silent sorrows says goodbye
Si me quieren conocer, tal vez, me encuentran a la vuelta de su casa
If you want to meet me, maybe you can find me around the corner from your house
Si por algo no los veo, sepan que me fui buscando esa palabra
If for some reason you don't see me, know that I went looking for that word
Si me ven los ojos tristes
If you see my sad eyes
Solo son mis circunstancias
It's just my circumstances





Авторы: Mario Ernesto Martinez Cuevas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.