Текст и перевод песни Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho - Ya lo Superé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya lo Superé
Я пережил это
Hola,
¿cómo
estás?,
esperó
que
bien
Привет,
как
дела,
надеюсь,
хорошо
Me
da
mucho
gusto
el
mirarte
otra
vez
Мне
очень
приятно
видеть
тебя
снова
Mira,
te
presento
a
mi
nuevo
amor
Посмотри,
хочу
представить
тебе
мою
новую
любовь
Ella
es
la
culpable
de
todo
lo
bueno
que
después
de
ti
Она
причина
всего
хорошего,
что
произошло
со
мной
после
тебя
A
mí
me
paso
Со
мной,
заметь
Ya
lo
superé,
ya
no
duele
tanto
Я
пережил
это,
уже
не
так
больно
Claro
que
sufrí,
no
imaginas
cuanto
Конечно,
я
страдал,
ты
не
представляешь
как
Se
acabó
el
deseo
de
volver
contigo
Пропало
желание
вернуться
к
тебе
Se
secó
mi
llanto,
y
la
diferencia
es
que
ahora
sí
Иссякли
мои
слёзы,
и
разница
в
том,
что
теперь
я
Soy
correspondido
Нашёл
отклик
в
её
сердце
Con
las
mismas
ganas
y
el
mismo
deseo
С
тем
же
желанием
и
той
же
страстью
Que
un
día
te
quise,
a
ella
la
quiero
С
которой
когда-то
любил
тебя,
я
люблю
её
En
la
misma
vida
he
vuelto
a
nacer
В
новой
жизни
я
родился
заново
No
eres
en
el
mundo
la
única
mujer
Ты
не
единственная
женщина
в
мире
Con
las
mismas
fuerzas
a
ella
me
entrego
С
теми
же
силами
отдаюсь
ей
Y
por
nada
del
mundo
me
niega
sus
besos
И
она
никогда
не
отказывает
мне
в
поцелуях
En
la
misma
cama
que
fui
tu
mendigo
На
той
же
кровати,
где
я
был
твоим
нищим
Ahora
tengo
noches
llenas
de
cariño
Теперь
мои
ночи
полны
любви
Ya
lo
superé,
ya
no
duele
tanto
Я
пережил
это,
уже
не
так
больно
Claro
que
sufrí,
no
imaginas
cuanto
Конечно,
я
страдал,
ты
не
представляешь
как
Creí
que
ya
nunca,
me
iba
a
enamorar
Я
думал,
что
больше
никогда
не
влюблюсь
Pero
siempre
vienen
los
tiempos
mejores
y
espero
que
a
ti
Но
всегда
наступают
лучшие
времена,
и
я
надеюсь,
и
у
тебя
No
te
haya
ido
mal
Всё
не
так
уж
и
плохо
Con
las
mismas
ganas
y
el
mismo
deseo
С
тем
же
желанием
и
той
же
страстью
Que
un
día
te
quise,
a
ella
la
quiero
С
которой
когда-то
любил
тебя,
я
люблю
её
En
la
misma
vida
he
vuelto
a
nacer
В
новой
жизни
я
родился
заново
No
eres
en
el
mundo
la
única
mujer
Ты
не
единственная
женщина
в
мире
Con
las
mismas
fuerzas
a
ella
me
entrego
С
теми
же
силами
отдаюсь
ей
Y
por
nada
del
mundo
me
niega
sus
besos
И
она
никогда
не
отказывает
мне
в
поцелуях
En
la
misma
cama
que
fui
tu
mendigo
На
той
же
кровати,
где
я
был
твоим
нищим
Ahora
tengo
noches
llenas
de
cariño
Теперь
мои
ночи
полны
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luciano Luna Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.