Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho feat. El Komander - Relatos De Juan Jose - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho feat. El Komander - Relatos De Juan Jose




Relatos De Juan Jose
Tales of Juan Jose
Me dicen pionero
They call me the pioneer
De la vieja historia
Of the old story
Y vengo desde
And I come from
El ranchito de Huixiopa
The little ranch of Huixiopa
Rumbo a Sinaloa
Towards Sinaloa
Chihuahua y Durango
Chihuahua and Durango
Conozco muy bien
I know very well
El triángulo dorado
The golden triangle
Conoce Almoloya
I know Almoloya
Y reclusorio sur
And the South Prison
Caminé en la sombra
I walked in the shadows
Y llegué hasta la luz
And I arrived at the light
Me visto de azul
I dress in blue
De cabeza a los pies
From head to toe
Me dicen Don Juan
They call me Don Juan
Y mi nombre es Juan José
And my name is Juan José
Un zar de la mafia
A czar of the mafia
Así me han nombrado
That's how they've named me
El decano de los capos mexicanos
The dean of the Mexican capos
El dolor me mata
The pain kills me
Pero sigo vivo
But I'm still alive
Me duele bastante
It hurts me a lot
Que no estén mis hijos
That my children are not here
Mi hijo Juan Ignacio
My son Juan Ignacio
Mi hijo Rosalio
My son Rosalio
Fueron al llamado
They went to the call
Que el Señor les hizo
That the Lord made them
Los extraño mucho
I miss them a lot
Pero seré fuerte
But I will be strong
Los guardaré en mi
I will keep them in my
Corazón para siempre
Heart forever
Me crié en el negocio
I grew up in the business
De la delincuencia
Of delinquency
Pero en realidad
But in reality
Yo no soy de violencia
I am not violent
He sobrevivido
I have survived
A todas las guerras
All the wars
Tratando de que
Trying to
Se respeten las reglas
Make the rules respected
Levanté un imperio
I built an empire
Sin usar las armas
Without using weapons
Yo me identifico
I identify with
Más con mis palabras
My words more
Con las adecuadas
With the right ones
Se arreglan problemas
Problems are solved
Y con las correctas
And with the right ones
He pactado treguas
I have made peace treaties
Recuerdo los tiempos
I remember the times
De aquellos amigos
Of those friends
El jefe de jefes
The boss of bosses
Amado Carillo
Amado Carillo
Mi compadre Luis
My compadre Luis
El Comandante Fuentes
Comandante Fuentes
Y también su hermano
And also his brother
El gran Chico Fuentes
The great Chico Fuentes
De los grandes jefes
Of the great bosses
Esos grandes viejos
Those great old men
Como El Güero Palma
Like El Güero Palma
Y el señor Don Neto
And Mr. Don Neto
Inés Calderón
Inés Calderón
Y el compa Balta Díaz
And compa Balta Díaz
También Rafa Caro
Also Rafa Caro
Y Emilio Quintero
And Emilio Quintero
Quisiera contarles
I would like to tell you
Todo de mi vida
Everything about my life
Mi leyenda es larga
My legend is long
Nunca acabaría
It would never end
He visto cómo
I have seen how
Se derrumban carteles
Cartels collapse
Igual he visto
I have also seen
Crecer a mucha gente
Many people grow up
Aquí los errores
Here the mistakes
Son irrevocables
Are irreversible
Y quien me traiciona
And whoever betrays me
Ya es punto y aparte
Is already a period apart
Como vio compadre
As you saw, compadre
A mi no me tocaba
It was not my turn
Tiene mi perdón
You have my forgiveness
Yo en verdad lo estimaba
I really valued you
Mi compadre Mayo
My compadre Mayo
Un verdadero amigo
A true friend
También cuento con
I also count on
Mi compadre Chapito
My compadre Chapito
Y rey de reyes
And you king of kings
Vamos pa delante
Let's move forward
Gracias Matamoros
Thank you Matamoros
Que un día me salvaste
Who saved me one day
Los capos de capos
The capos of capos
Los jefes de jefes
The bosses of bosses
Somos los que estamos
We are the ones who are
Y estarán por siempre
And will be forever
Saludo al que está
I greet the one who is
Y recuerdo al que se fue
And I remember the one who is gone
Entre ellos mi amigo
Among them my friend
Nacho Coronel
Nacho Coronel
De forma educada
In an educated way
Y frases adecuadas
And with appropriate phrases
He logrado fortalecer a mi raza
I have managed to strengthen my race
Sobre experiencia
Over my experience
Dentro del reinado
Within the reign
Conozco muy bien
I know very well
Todo el mundo del narco
The whole world of drug trafficking
Soy el mediador
I am the mediator
De los grandes carteles
Of the great cartels
Soy el comodín
I am the wild card
Entre un póker de reyes
Among a poker of kings
Me dicen Azul
They call me Azul
Por mi tono de piel
Because of my skin tone
Pa' unos soy Don Juan
To some I am Don Juan
Y pa' otros soy Juan José
And to others I am Juan José





Авторы: Daniel Niebla-lopez

Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho feat. El Komander - Relatos De Juan Jose
Альбом
Relatos De Juan Jose
дата релиза
06-01-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.