Текст и перевод песни Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho - El 20
El
viento
se
escucha
triste
en
el
rancho
de
San
Javier
The
wind
sounds
sad
on
the
ranch
in
San
Javier
Hoy
relinchan
los
caballos,
pues
ya
nada
es
como
ayer
Today
the
horses
neigh,
because
nothing
is
the
same
as
yesterday
Cuando
aquel
llegaba
al
rancho,
todo
era
tan
diferente
When
he
used
to
arrive
at
the
ranch,
everything
was
so
different
Esta
es
la
historia
del
20,
y
aquí
se
las
contaré
This
is
the
story
of
El
20,
and
I
will
tell
it
to
you
here
Ese
arroyo
cascajoso,
hasta
descalzo
caminaba
I
used
to
walk
barefoot
along
that
stony
stream
De
mi
ama
escuchaba
el
grito
cuando
a
casa
no
llegaba
I
would
hear
my
mother
shout
when
I
didn't
come
home
Mi
viejo
allá
en
el
portal,
secándose
con
un
paño
My
old
man
would
be
on
the
porch,
wiping
himself
with
a
cloth
Recalando
de
la
sierra,
estaba
larga
la
jornada
Coming
home
from
the
mountains,
it
was
a
long
day
Ya
cuando
estaba
más
grande,
a
la
ciudad
me
bajaba
When
I
was
older,
I
went
down
to
the
city
A
buscar
mejor
futuro,
esa
esperanza
llevaba
To
seek
a
better
future,
that
was
the
hope
I
carried
Empecé
a
vender
tortillas,
todo
el
día
yo
le
buscaba
I
started
selling
tortillas,
I
looked
for
them
all
day
Por
cierto,
en
un
Bocho
verde,
mucha
lata
que
me
daba
By
the
way,
in
a
green
Bocho,
it
gave
me
a
lot
of
trouble
Me
dio
unas
vueltas
la
vida
y
me
metí
en
la
jugada
Life
took
me
on
a
few
turns
and
I
got
into
the
game
Cuando
me
encontraba
pa'l
norte,
mis
centavos
me
ganaba
When
I
found
myself
up
north,
I
earned
my
cents
Siempre
fui
una
gente
seria,
jamás
me
gusto
algún
vicio
I
was
always
a
serious
person,
I
never
liked
any
vice
Ni
ocupaba
andar
tomando,
pa'
darme
mis
enfiestadas
I
didn't
need
to
drink
to
have
my
parties
Con
el
líquido
hice
feria,
que
jamás
imaginaba
I
made
a
fortune
with
the
liquid,
which
I
never
imagined
Esa
la
convertía
en
polvo,
desde
abajo
lo
arrimaba
I
turned
it
into
powder,
I
brought
it
up
from
below
Lo
mandaba
pa'l
gabacho,
unos
no
y
otro
llegaba
I
sent
it
to
the
gringos,
some
did
and
others
didn't
arrive
Hice
buenas
amistades
y
compadres
en
la
mafia
I
made
good
friends
and
compadres
in
the
mafia
Se
le
cambió
en
tono
al
canto,
la
cosa
se
puso
brava
The
tone
of
the
song
changed,
things
got
tough
Ya
no
podía
andar
hereje,
también
traiba
gente
armada
I
couldn't
walk
around
alone
anymore,
I
also
had
armed
men
with
me
Fui
gente
del
Chaparrito
y
si
me
moría
en
la
raya
I
was
a
man
of
Chaparrito
and
if
I
died
on
the
line
Junto
con
el
Cholo
Vago,
la
rosca
yo
la
cuidaba
Together
with
Cholo
Vago,
I
protected
the
business
Ahí
te
lo
encargo,
mi
hermano,
cuida
mucho
a
mi
plebada
I
ask
you,
my
brother,
to
take
good
care
of
my
children
Que
no
se
me
descarrilen
y
traten
bien
a
la
raza
Don't
let
them
go
off
the
rails
and
treat
people
well
Siempre
les
puse
el
ejemplo,
ser
honesto
con
la
gente
I
always
set
an
example
for
them,
to
be
honest
with
people
Aquí
se
despide
El
20
y
Guamúchil
fue
mi
casa
Here
El
20
says
goodbye
and
Guamúchil
was
my
home
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Ivan Sanchez Luna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.