Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho - El 20 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho - El 20




El 20
El 20
El viento se escucha triste en el rancho de San Javier
The wind sounds sad on the ranch in San Javier
Hoy relinchan los caballos, pues ya nada es como ayer
Today the horses neigh, because nothing is the same as yesterday
Cuando aquel llegaba al rancho, todo era tan diferente
When he used to arrive at the ranch, everything was so different
Esta es la historia del 20, y aquí se las contaré
This is the story of El 20, and I will tell it to you here
Ese arroyo cascajoso, hasta descalzo caminaba
I used to walk barefoot along that stony stream
De mi ama escuchaba el grito cuando a casa no llegaba
I would hear my mother shout when I didn't come home
Mi viejo allá en el portal, secándose con un paño
My old man would be on the porch, wiping himself with a cloth
Recalando de la sierra, estaba larga la jornada
Coming home from the mountains, it was a long day
Ya cuando estaba más grande, a la ciudad me bajaba
When I was older, I went down to the city
A buscar mejor futuro, esa esperanza llevaba
To seek a better future, that was the hope I carried
Empecé a vender tortillas, todo el día yo le buscaba
I started selling tortillas, I looked for them all day
Por cierto, en un Bocho verde, mucha lata que me daba
By the way, in a green Bocho, it gave me a lot of trouble
Me dio unas vueltas la vida y me metí en la jugada
Life took me on a few turns and I got into the game
Cuando me encontraba pa'l norte, mis centavos me ganaba
When I found myself up north, I earned my cents
Siempre fui una gente seria, jamás me gusto algún vicio
I was always a serious person, I never liked any vice
Ni ocupaba andar tomando, pa' darme mis enfiestadas
I didn't need to drink to have my parties
Con el líquido hice feria, que jamás imaginaba
I made a fortune with the liquid, which I never imagined
Esa la convertía en polvo, desde abajo lo arrimaba
I turned it into powder, I brought it up from below
Lo mandaba pa'l gabacho, unos no y otro llegaba
I sent it to the gringos, some did and others didn't arrive
Hice buenas amistades y compadres en la mafia
I made good friends and compadres in the mafia
Se le cambió en tono al canto, la cosa se puso brava
The tone of the song changed, things got tough
Ya no podía andar hereje, también traiba gente armada
I couldn't walk around alone anymore, I also had armed men with me
Fui gente del Chaparrito y si me moría en la raya
I was a man of Chaparrito and if I died on the line
Junto con el Cholo Vago, la rosca yo la cuidaba
Together with Cholo Vago, I protected the business
Ahí te lo encargo, mi hermano, cuida mucho a mi plebada
I ask you, my brother, to take good care of my children
Que no se me descarrilen y traten bien a la raza
Don't let them go off the rails and treat people well
Siempre les puse el ejemplo, ser honesto con la gente
I always set an example for them, to be honest with people
Aquí se despide El 20 y Guamúchil fue mi casa
Here El 20 says goodbye and Guamúchil was my home





Авторы: Cesar Ivan Sanchez Luna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.