Los Plebes del Rancho de Ariel Camacho - El Mencho (En Vivo) - перевод текста песни на английский

El Mencho (En Vivo) - Los Plebes del Rancho de Ariel Camachoперевод на английский




El Mencho (En Vivo)
El Mencho (Live)
Donde hace presencia el hombre
Where the man makes his presence felt
Se percibe el contrapeso
The counterweight is felt
Leyenda muy poderosa
A powerful legend
De mucho porte y respeto
With great bearing and respect
Michoacano es el señor
The Michoacano is the lord
Jefe de jefes es "El Mencho"
The boss of bosses is "El Mencho"
Pieza clave es importante
He is an important key player
Jefe de la nueva mafia
Head of the new mafia
Pocos conocen su rostro
Few know his face
Raro baja a los poblados
He rarely comes down to the towns
Se mueve entre las montañas
He moves among the mountains
De allá arriba mueve todo
From up there he moves everything
Crece el poder y la fama
His power and fame grow
Y se incrementa la envidia
And envy increases
Detrás llegan enemigos
Enemies come behind
Me hacen pagar por su vida
They make me pay for their lives
Reforzado tengo el cerro
I have reinforced the hill
Como la muralla china
Like the Great Wall of China
Soy "El Mencho" y puro Michoacán
I am "El Mencho" and I am from Michoacán
"Intocable" a me han de nombrar
They must call me "Untouchable"
Mi poder los va a hacer respetar
My power will make them respect you
Y al que no, pues se debe cuidar
And those who don't, should be careful
Por instinto he sabido mandar
By instinct I have known how to command
Soy el jefe y vengo de traficar
I am the boss and I come to traffic
Enemigos no se han de acercar
Enemies should not come near
¿O le quieren calar?
Or do you want to fight me?
"Vencer sin manchar la espada"
"To conquer without staining the sword"
Así lo dice un corrido
That's what a song says
Ante todo el cerebro
Above all, the brain
Ser paciente, ese es mi estilo
Being patient, that's my style
Lo que predigo, sucede
What I predict, happens
Hasta parezco adivino
I even seem like a fortune teller
Que yo soy la pieza clave
That I am the key piece
El jefe de los negocios
The boss of the business
Eso es verdad, mis amigos
That's true, my friends
Mentira, no tengo socios
A lie, I have no partners
Solo bastantes aliados
Just many allies
Que me han hecho poderoso
Who have made me powerful
Soy "El Mencho" y puro Michoacán
I am "El Mencho" and I am from Michoacán
"Intocable" a me han de nombrar
They must call me "Untouchable"
Mi poder los va a hacer respetar
My power will make them respect you
Y al que no, pues se debe cuidar
And those who don't, should be careful
Por instinto he sabido mandar
By instinct I have known how to command
Soy el jefe y vengo de traficar
I am the boss and I come to traffic
Ya me voy sin antes mencionar
I'm leaving now, but not before mentioning
"Mencho" me han de apodar
They call me "Mencho"





Авторы: Nelson Eduardo Granados Alas, Jose Eduardo Montes Rivera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.