Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
levanté
la
voz
tampoco
me
hable
tan
fuerte
Yo
no
ando
con
Erhebe
deine
Stimme
nicht
gegen
mich
und
sprich
nicht
so
laut
mit
mir.
Ich
habe
keine
Medias
taza
soy
un
hombre
(DIFERENTE)no
me
levanté
la
voz
tampoco
me
halben
Sachen,
ich
bin
ein
Mann
(ANDERS).
Erhebe
deine
Stimme
nicht
gegen
mich
und
Hable
tan
fuerte
(DIFERENTE)lo
que
me
sprich
nicht
so
laut
mit
mir
(ANDERS).
Was
du
mir
Quieras
decir
venga
y
dígamelo
frente.
sagen
willst,
komm
und
sag
es
mir
ins
Gesicht.
Por
ahí
soltaron
el
cuento
que
yo
ando
de
imitador
Yo
no
necesito
Irgendwo
haben
sie
das
Gerücht
verbreitet,
dass
ich
ein
Nachahmer
bin.
Ich
brauche
Nada
no
imitó
a
ningún
señor
nichts,
ich
ahme
niemanden
nach,
(DIFERENTE)
soy
de
cuna
muy
humilde
lo
digo
con
(ANDERS)
ich
bin
von
sehr
bescheidener
Herkunft,
das
sage
ich
mit
Alto
honor.
pa
mí
no
hay
clases
sociales
no
tengo
predilección
großer
Ehre.
Für
mich
gibt
es
keine
sozialen
Klassen,
ich
habe
keine
Bevorzugung
(DIFERENTE)
pami
no
hai
clases
sociales
(ANDERS)
Für
mich
gibt
es
keine
sozialen
Klassen,
No
tengo
predilección
(DIFERENTE)soy
de
ich
habe
keine
Bevorzugung,
(ANDERS)
ich
bin
von
Cuna
muy
humilde
no
digo
con
alto
honor
con
el
sehr
bescheidener
Herkunft,
das
sage
ich
mit
großer
Ehre.
Mit
dem
Debido
respeto
me
lanzo
a
gobernador
para
abrir
100.
gebührenden
Respekt
bewerbe
ich
mich
als
Gouverneur,
um
100.
000
empresas
para
el
pueblo
trabajador
(DIFERENTE)
a
000
Unternehmen
für
das
arbeitende
Volk
zu
eröffnen
(ANDERS)
Ver
si
de
chiripada
y
Me
darán
de
presidente
(DIFERENTE)
Mal
sehen,
ob
ich
durch
einen
Glücksfall
zum
Präsidenten
gemacht
werde
(ANDERS)
No
me
levanté
la
voz
tampoco
me
hable
tan
fuerte.
Erhebe
deine
Stimme
nicht
gegen
mich
und
sprich
nicht
so
laut
mit
mir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Caballero Chavez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.