Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Pipiripau
Der Pipiripau
Y
yo
soy
el
pipiripau,
Und
ich
bin
der
Pipiripau,
Y
aunque
no
soy
muy
carita,
Und
obwohl
ich
nicht
sehr
hübsch
bin,
A
de
ser
por
mi
sabor
mi
chiquitita
Muss
es
an
meinem
Geschmack
liegen,
meine
Kleine,
Que
me
dicen
tu
guayabita.
Dass
sie
mich
deine
Guave
nennen.
Ay
yo
soy
el
pipiripau,
Ach,
ich
bin
der
Pipiripau,
Y
aunque
no
soy
muy
carita,
Und
obwohl
ich
nicht
sehr
hübsch
bin,
A
de
ser
por
mi
sabor
mi
chiquitita
Muss
es
an
meinem
Geschmack
liegen,
meine
Kleine,
Que
me
dicen
tu
guayabita.
Dass
sie
mich
deine
Guave
nennen.
Si
me
dicen
la
guayaba,
pero
pipiripau
Sie
nennen
mich
die
Guave,
aber
Pipiripau
A
mi
me
dicen
la
guayaba,
pipiripau
Mich
nennen
sie
die
Guave,
Pipiripau
Porque
me
siguen
las
mujeres,
pipiripau
Weil
mir
die
Frauen
folgen,
Pipiripau
Yo
soy
el
hombre
que
las
quiere,
pipiripau
Ich
bin
der
Mann,
der
sie
liebt,
Pipiripau
(Pruebate
mi
negra,
el
sabor
es
tuyo)
(Probier
mich,
meine
Schöne,
der
Geschmack
gehört
dir)
Y
yo
no
tengo
un
carro
del
año,
Und
ich
habe
kein
Auto
vom
neuesten
Modell,
Mucho
menos
un
Gran
Marquis,
Geschweige
denn
einen
Grand
Marquis,
Muy
apenas
un
Volkswagen
Gerade
mal
einen
Volkswagen
Y
lo
compré
para
ti.
Und
den
habe
ich
für
dich
gekauft.
Yo
no
tengo
un
carro
del
año,
Ich
habe
kein
Auto
vom
neuesten
Modell,
Mucho
menos
un
Gran
Marquis,
Geschweige
denn
einen
Grand
Marquis,
Muy
apenas
un
Volkswagen
Gerade
mal
einen
Volkswagen
Y
lo
compré
para
ti.
Und
den
habe
ich
für
dich
gekauft.
Que
si
me
dicen
la
guayaba,
pero
pipiripau,
Dass
sie
mich
die
Guave
nennen,
aber
Pipiripau,
A
mi
me
dicen
la
guayaba,
pipiripau,
Mich
nennen
sie
die
Guave,
Pipiripau,
Porque
me
siguen
las
mujeres,
pipiripau
Weil
mir
die
Frauen
folgen,
Pipiripau
Yo
soy
el
hombre
que
te
quiere,
pipiripau
Ich
bin
der
Mann,
der
dich
liebt,
Pipiripau
(Y
ahora
le
voy
a
comprar
a
mami,
(Und
jetzt
kaufe
ich
Mami,
Una
bicicleta,
pero
balona)
Ein
Fahrrad,
aber
ein
Ballonfahrrad)
Y
yo
soy
el
pipiripau,
Und
ich
bin
der
Pipiripau,
Y
aunque
no
tengo
mucho
pegue,
Und
obwohl
ich
nicht
viel
Erfolg
habe,
Yo
no
se
porque
será,
Ich
weiß
nicht,
woran
es
liegt,
Que
a
mi
me
siguen
las
mujeres.
Dass
mir
die
Frauen
folgen.
Ay
yo
soy
el
pipiripau,
Ach,
ich
bin
der
Pipiripau,
Y
aunque
no
tengo
mucho
pegue,
Und
obwohl
ich
nicht
viel
Erfolg
habe,
Pero
te
voy
a
decir,
mi
mami
Aber
ich
sage
dir,
meine
Süße,
Tengo
todo
lo
que
tu
quieres.
Ich
habe
alles,
was
du
willst.
Y
me
dicen
la
guayaba,
pero
pipiripau,
Und
sie
nennen
mich
die
Guave,
aber
Pipiripau,
A
mi
me
dicen
la
guayaba,
pipiripau,
Mich
nennen
sie
die
Guave,
Pipiripau,
A
todititas
la
muchachas,
pipiripau
Alle
Mädchen,
Pipiripau
Yo
las
quiero
con
ternura,
pipiripau
Ich
liebe
sie
mit
Zärtlichkeit,
Pipiripau
A
mi
me
dicen
la
guayaba,
pipiripau
Mich
nennen
sie
die
Guave,
Pipiripau
Con
el
piripiri
papi,
pipiripau
Mit
dem
Piripiri
Papi,
Pipiripau
Que
a
mi
me
siguen
las
mujeres,
pipiripau
Dass
mir
die
Frauen
folgen,
Pipiripau
Es
porque
tengo
lo
que
quieren,
pipiripau
Liegt
daran,
dass
ich
habe,
was
sie
wollen,
Pipiripau
Tiki
tiki
mama
tiki,
pipiripau
Tiki
Tiki
Mama
Tiki,
Pipiripau
Curri
curri
curri
mami,
pipiripau
Curri
Curri
Curri
Mami,
Pipiripau
(Hay
yo
soy
tu
guayabita
negra)
pipiripau
(Ach,
ich
bin
deine
kleine
Guave,
Schöne)
Pipiripau
Tiki
tiki
tiki
tita,
pipiripau
Tiki
Tiki
Tiki
Tita,
Pipiripau
Que
a
mi
me
dicen
la
guayaba,
pipiripau
Dass
sie
mich
die
Guave
nennen,
Pipiripau
Que
yo
soy
que
a
ella
le
quiere,
pipiripau
Dass
ich
derjenige
bin,
der
sie
liebt,
Pipiripau
Cuchi
cuchi
mami,
pipiripau
Cuchi
Cuchi
Mami,
Pipiripau
(Mi
negra),
pipiripau
(Meine
Schöne),
Pipiripau
(Se
va
tu
papi),
pipiripau
(Dein
Papi
geht),
Pipiripau
(Adios),
pipiripau
(Auf
Wiedersehen),
Pipiripau
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Caballero Chavez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.