Текст и перевод песни Los Poderosos De Culiacan - Roberto Y Romina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roberto Y Romina
Roberto And Romina
Valla
conincidencia
tan
fatal,
What
a
fatal
coincidence,
Que
paso
en
culiacan,
una
noche
de
Diciembreee.
What
happened
in
Culiacan,
one
December
night.
A
Roberto
lo
a
encontrado
su
mujer,
Roberto's
wife
found
him,
En
los
brazos
de
otra
dama,
y
le
dio
un
tiro
en
la
frenteee.
In
another
woman's
arms,
and
shot
him
in
the
forehead.
Esa
misma
noche
en
culiacan,
That
same
night
in
Culiacan,
En
una
fiesta
decembrina
feliz
andaba
Romina,
Romina
was
happy
at
a
December
party,
A
su
amante
besaba
y
acariciaba,
Kissing
and
caressing
her
lover,
Los
mirones
no
importaban,
ellos
gozaban
la
vida.
The
onlookers
didn't
matter,
they
enjoyed
life.
Perro
valla
que
sorpresa
el
marido,
Damn,
what
a
surprise,
her
husband,
Llego
a
la
fiesta,
He
arrived
at
the
party,
Con
su
carro
deportivooo,
arrolló
a
los
2 infieleees.
With
his
sports
car,
he
ran
over
the
two
infidels.
Vivo
quedaba
el
amanteeee,
t
su
mujeeer,
si
encontró
la
muerteee.
The
lover
was
still
alive,
but
his
woman,
she
found
death.
Como
esta
noche
coincidió,
How
this
night
coincided,
No
en
el
mismo
lugar,
pero
si
la
misma
horaaa.
Not
in
the
same
place,
but
at
the
same
hour.
En
la
misma
funeraria,
In
the
same
funeral
home,
Los
cuerpos
fueron
andantes,
pues
de
los
peritajes
que
hay
ahoraaaa.
The
bodies
were
found,
thanks
to
the
investigations
we
have
now.
Vaya
coincidencia
tan
fatal
del
señor
y
What
a
fatal
coincidence,
the
man
and
La
señora,
que
los
2 cuerpos
llegarooon.
The
woman,
that
both
bodies
arrived.
A
la
misma
funeraria,
At
the
same
funeral
home,
A
la
misma
hora
entraron,
y
en
el
mismo
cuarto
fueron
arregladooos.
They
entered
at
the
same
hour,
and
were
prepared
in
the
same
room.
Mientras
que
los
asesinooos
se
encontraban
tras
las
rejaas,
While
the
murderers
were
behind
bars,
De
ello
no
se
arrepentiaaan,
aunque
fueraan,
sus
parejaaas.
They
didn't
regret
it,
even
if
it
was
their
partners.
Y
juntos
en
barandillaaaa,
se
encontrabaaaan,
los
2 homicidaaaas.
And
together
on
the
railing,
the
two
murderers
were
found.
(Musica
alv
pvto)
(Music
alv
pvto)
A
2 metros
se
encontraban,
esta
pareja
de
infieles,
They
were
two
meters
apart,
this
couple
of
infidels,
Cuando
era
preparadaaaa,
When
they
were
being
prepared,
Maquillistas
y
arreglistas
hacian
muy
bien
su
Make-up
artists
and
stylists
did
their
job
very
well,
Trabajo,
para
que
estuvieran
listos
en
un
ratooo.
To
make
them
ready
in
a
short
time.
Despues
de
una
hora
y
un
descanso
los
After
an
hour
and
a
rest,
the
Cuerpos
ya
estaban
listos,
para
subirlos
a
pisooo.
Bodies
were
ready
to
be
put
on
the
floor.
Los
empleados
funerales,
The
funeral
employees,
Ya
los
habian
terminado,
y
a
los
familiares
fueron
a
avisarleees.
They
had
already
finished
them,
and
went
to
inform
their
families.
Y
cuando
entraron
por
ellos,
los
2 estaban
desnudoos,
And
when
they
entered
for
them,
the
two
were
naked,
Sus
cuerpos
estaban
tibios,
chapeteados
y
mojadoos,
Their
bodies
were
warm,
kissed
and
wet,
Romina
arriba
de
Beto,
Romina
on
top
of
Beto,
Despues
de
la
muerteeee,
le
siguieron
de
inquietooos.
After
death,
they
followed
each
other
in
restlessnees.
(Fin
a
la
verga)
(End
to
the
verga)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.