Текст и перевод песни Los Poderosos De Culiacan - Soy Prohibido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy Prohibido
I'm Forbidden
Y
ay
te
va
chiquitita
And
so
it
is,
my
little
one
Somos
Los
Poderosos
de
Culiacán
We
are
Los
Poderosos
de
Culiacán
Que
tu
familia
Your
family
Y
que
tus
conocidos
And
your
acquaintances
Dicen
que
soy
muy
poco
para
ti
Say
I
am
not
good
enough
for
you
Yo
no
tengo
la
culpa
de
ser
prohibido
It's
not
my
fault
that
I'm
forbidden
Yo
no
tengo
la
culpa
It's
not
my
fault
Que
me
quieres
así
That
you
love
me
this
way
El
amor
que
te
tengo
es
por
ser
como
eres
The
love
that
I
have
for
you
is
because
of
who
you
are
Y
nunca
va
cambiar
mi
forma
de
pensar
And
my
way
of
thinking
will
never
change
Tu
me
quieres
así
You
love
me
this
way
Yo
te
quiero
conmigo
I
want
you
with
me
Eso
es
lo
que
me
importa
That's
all
that
matters
to
me
Y
no
lo
demás
Nothing
else
Si
tu
gente
no
quiere
que
yo
este
contigo
If
your
people
don't
want
me
to
be
with
you
Diles
que
ni
lo
intenten
Tell
them
not
to
even
try
Por
que
les
va
ir
mal
Because
it
will
go
badly
for
them
Yo
por
ti
me
enfrentaría
lo
que
venga
For
you,
I
would
face
whatever
comes
Y
no
me
importaria
morir
And
I
wouldn't
care
if
I
died
Les
perjudica
a
tu
mama
y
papa
Hurts
your
mother
and
father
Que
no
vengan
con
cuentos
Don't
come
with
stories
Que
eso
esta
de
mas
That's
nonsense
Ellos
saben
que
el
mundo
no
pueden
cambiar
por
nada
They
know
that
the
world
cannot
be
changed
for
anything
Hecho
y
derecho
como
los
demás
Made
and
right
like
everyone
else
Yo
no
soy
una
monja
de
la
caridad
I
am
not
a
nun
of
charity
Siempre
sere
loco
I
will
always
be
crazy
Y
voy
a
tomar
And
I'm
going
to
drink
Tu
no
me
digas
nada
Long
as
you
don't
tell
me
anything
(Y
pa
que
quiero
que
me
quieran
los
demás
chiquitita
(And
why
would
I
want
everyone
else
to
love
me,
my
little
one
Contigo
me
sobra
y
me
basta
mija
With
you,
I
have
more
than
enough,
my
dear
Puro
Poderosos
de
Culiacán)
Only
Los
Poderosos
de
Culiacán)
El
amor
que
te
tengo
es
por
ser
como
eres
The
love
that
I
have
for
you
is
because
of
who
you
are
Y
no
me
importaria
morir
And
I
wouldn't
care
if
I
died
Les
perjudica
a
tu
mama
y
papa
Hurts
your
mother
and
father
Que
no
vengan
con
cuentos
Don't
come
with
stories
Que
eso
esta
de
mas
That's
nonsense
Ellos
saben
que
el
mundo
no
pueden
cambiar
por
nada
They
know
that
the
world
cannot
be
changed
for
anything
Hecho
y
derecho
como
los
demás
Made
and
right
like
everyone
else
Yo
no
soy
una
monja
de
la
caridad
I
am
not
a
nun
of
charity
Siempre
sere
loco
I
will
always
be
crazy
Y
voy
a
tomar
And
I'm
going
to
drink
Tu
no
me
digas
nada
Long
as
you
don't
tell
me
anything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.