Текст и перевод песни Los Poderosos De Culiacan - Y Sigo Siendo Ranchero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Sigo Siendo Ranchero
И До Сих Пор Я Остаюсь Простым Парнем
Nunca
yegue
a
imaginar
Никогда
не
мог
и
представить,
Que
podria
tener
Что
смогу
иметь
Todo
lo
que
tengo.
Всё
то,
что
у
меня
есть.
Esta
vida
que
dios
me
a
mandado
Эта
жизнь,
которую
мне
послал
Бог,
Es
como
de
de
sueños
Словно
сон,
Ando
en
mis
carros
del
año
Катаюсь
на
своих
новых
машинах
Por
la
gran
ciudad
По
большому
городу
Y
por
carreteras
И
по
трассам.
En
avion
particular
На
частном
самолёте
Cruzo
las
fronteras
Пересекаю
границы,
Trabajando
asiendo
grandes
tratos
Работаю,
заключаю
крупные
сделки
Por
otros
paises
В
других
странах,
Distanciado
me
encuentro
seguido
Часто
оказываюсь
вдали
De
mis
raices.
От
своих
корней.
Y
como
buena
costumbre
И,
как
водится,
Me
siguen
mujeres
despampanantes
Меня
окружают
роскошные
женщины,
Ago
fiestas
privadas
seguido
Часто
устраиваю
частные
вечеринки
Y
me
visto
elegante.
И
одеваюсь
элегантно.
Disfrutando
de
un
grupo
norteño
Наслаждаюсь
игрой
северного
ансамбля,
Llegan
los
amigos
de
muy
alto
rango
Приходят
друзья
очень
высокого
ранга,
Con
botella
de
wisky
en
la
mano
todos
disfrutando.
С
бутылкой
виски
в
руке,
все
веселятся.
Armamento
de
grueso
calibre
Крупнокалиберное
оружие
Todos
ban
portando
Носят
все,
Carcajadas
por
las
averias
que
se
estan
contando.
Смеются
над
историями,
которыми
делятся.
Detras
de
este
hombre
elegante
За
этим
элегантным
мужчиной
Y
de
su
fortuna
se
encuentra
un
ranchito.
И
его
состоянием
стоит
скромный
домик.
Donde
vivia
muy
contento
Где
он
жил
очень
счастливо
Con
sus
hermanitos
Со
своими
братьями,
Su
padre
de
mano
dura
Его
отец
с
твёрдой
рукой
Le
enseño
el
camino
Указал
ему
путь,
Al
igual
que
su
madre
Так
же,
как
и
его
мать,
Siempre
escasos
de
dinero
Всегда
нуждаясь
в
деньгах,
Saliendo
adelante.
Пробивались
вперёд.
De
lo
que
tengo
asta
ahorita
Из
всего,
что
у
меня
есть
сейчас,
Lo
mas
importante
Самое
важное
Es
mi
rancho
es
mi
gente
es
mi
tierra
Это
мой
дом,
мои
люди,
моя
земля,
Los
tiempos
de
antes
Те
прежние
времена.
De
troca
traia
una
mula
Вместо
машины
у
меня
был
мул,
Por
sierto
muy
vieja
Кстати,
очень
старый,
Pero
la
adoraba.
Но
я
его
обожал.
De
rifle
traia
un
machete
Вместо
ружья
у
меня
был
мачете
Pal
que
me
asechara,
Для
тех,
кто
посмеет
напасть,
Las
mujers
de
mi
rancho
Женщины
моей
деревни
Todas
muy
bonitas
con
ropa
sencilla
Все
очень
красивые,
в
простой
одежде,
Y
los
amigos
conceros
И
друзья-ковбои
Como
de
familia.
Словно
семья.
Y
en
esas
fiestas
privadas
de
mi
cumpleaños
И
те
частные
вечеринки
в
мой
день
рождения
Siempre
fueron
debajo
de
un
arbol
Всегда
проходили
под
деревом,
Tequila
y
guitarras
y
todos
cantando.
Текילה,
гитары
и
все
пели.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.