Los Primos De Durango - Fuego en Tu Piel (Duranguense) - перевод текста песни на немецкий

Fuego en Tu Piel (Duranguense) - Los Primos De Durangoперевод на немецкий




Fuego en Tu Piel (Duranguense)
Feuer auf deiner Haut (Duranguense)
Se me antoja llenar una noche
Ich sehne mich danach, eine Nacht
Con tus caricias
Mit deinen Zärtlichkeiten zu füllen
Que a tu cuerpo se le haga tarde
Dass es für deinen Körper spät wird
Para hacerme el amor
Um mit mir Liebe zu machen
Se me antoja esperarte nervioso
Ich sehne mich danach, nervös auf dich zu warten
Frente algún lugar
Vor irgendeinem Ort
Se me antoja escuchar tu voz
Ich sehne mich danach, deine Stimme zu hören
Toda la eternidad
Die ganze Ewigkeit
Se me antoja decir una frase y dejarla a tu imaginación
Ich sehne mich danach, einen Satz zu sagen und ihn deiner Fantasie zu überlassen
En un suspiro y un secreto
In einem Seufzer und einem Geheimnis
Te entrego mi confesión
Übergebe ich dir mein Geständnis
Se me antoja tu boca bésame
Ich begehre deinen Mund, küss mich
Se me antoja tu piel sedúceme
Ich begehre deine Haut, verführ mich
Se me antoja colmarme con tu cariño ven
Ich sehne mich danach, mich mit deiner Zuneigung zu erfüllen, komm
Que sin ti yo no se que hacer
Denn ohne dich weiß ich nicht, was ich tun soll
Se me antoja probarte acércate
Ich sehne mich danach, dich zu kosten, komm näher
Se me antoja cuidarte abrázame
Ich sehne mich danach, dich zu umsorgen, umarm mich
Se me antoja vivir morir otras vidas por ti
Ich sehne mich danach, zu leben, zu sterben, andere Leben für dich
Embriagado con tu querer
Berauscht von deiner Liebe
Te pido un momento escucha bien (escucha bien)
Ich bitte dich um einen Moment, hör gut zu (hör gut zu)
Todo esto puede ser
All das kann sein
Fuego en tu piel
Feuer auf deiner Haut
Y sabes que
Und weißt du was?
Se me antoja todo de ti mamasita
Ich begehre alles an dir, Mamasita
Se me antoja decir una frase y dejarla a tu imaginación
Ich sehne mich danach, einen Satz zu sagen und ihn deiner Fantasie zu überlassen
En un suspiro y un secreto
In einem Seufzer und einem Geheimnis
Te entrego mi confesión
Übergebe ich dir mein Geständnis
Se me antoja tu boca bésame
Ich begehre deinen Mund, küss mich
Se me antoja tu piel sedúceme
Ich begehre deine Haut, verführ mich
Se me antoja colmarme con tu cariño ven
Ich sehne mich danach, mich mit deiner Zuneigung zu erfüllen, komm
Que sin ti yo no se que hacer
Denn ohne dich weiß ich nicht, was ich tun soll
Se me antoja probarte acércate
Ich sehne mich danach, dich zu kosten, komm näher
Se me antoja cuidarte abrázame
Ich sehne mich danach, dich zu umsorgen, umarm mich
Se me antoja vivir morir otras vidas por ti
Ich sehne mich danach, zu leben, zu sterben, andere Leben für dich
Embriagado con tu querer
Berauscht von deiner Liebe
Te pido un momento escucha bien (escucha bien)
Ich bitte dich um einen Moment, hör gut zu (hör gut zu)
Todo esto puede ser
All das kann sein
Fuego en tu piel
Feuer auf deiner Haut





Авторы: Adrian Pieragostino Andreacola, Luis Alberto Sandoval, Erica Duenas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.