Los Primos De Durango - Fuego en Tu Piel - перевод текста песни на немецкий

Fuego en Tu Piel - Los Primos De Durangoперевод на немецкий




Fuego en Tu Piel
Feuer auf deiner Haut
Se me antoja llenar una noche
Ich habe Lust, eine Nacht zu füllen
Con tus caricias
Mit deinen Zärtlichkeiten
Que a tu cuerpo se le haga tarde
Dass es für deinen Körper spät wird
Para hacerme el amor
Um mit mir zu schlafen
Se me antoja esperarte nervioso
Ich habe Lust, nervös auf dich zu warten
Frente a algún lugar
Vor irgendeinem Ort
Se me antoja escuchar tu voz
Ich habe Lust, deine Stimme zu hören
Toda la eternidad
Die ganze Ewigkeit
Se me antoja decir una frase y dejarla a tu imaginación
Ich habe Lust, einen Satz zu sagen und ihn deiner Fantasie zu überlassen
En un suspiro y un secreto
In einem Seufzer und einem Geheimnis
Te entrego mi confesión
Übergebe ich dir mein Geständnis
Se me antoja tu boca, bésame
Ich begehre deinen Mund, küss mich
Se me antoja tu piel, sedúceme
Ich begehre deine Haut, verführ mich
Se me antoja colmarme con tu cariño, ven
Ich habe Lust, mich mit deiner Zuneigung zu erfüllen, komm
Que sin ti yo no qué hacer
Denn ohne dich weiß ich nicht, was ich tun soll
Se me antoja probarte, acércate
Ich habe Lust, dich zu kosten, komm näher
Se me antoja cuidarte, abrázame
Ich habe Lust, auf dich aufzupassen, umarme mich
Se me antoja vivir y morir otras vidas por ti
Ich habe Lust, andere Leben für dich zu leben und zu sterben
Embriagado con tu querer
Berauscht von deiner Liebe
Te pido un momento
Ich bitte dich um einen Moment
Escucha bien (escucha bien)
Hör gut zu (hör gut zu)
Todo esto puede ser
All das kann sein
Fuego en tu piel
Feuer auf deiner Haut
¿Y sabes qué?
Und weißt du was?
Se me antoja todo de ti, mamacita
Ich begehre alles an dir, Mamacita
Y puros Primos de Durango, ¡oiga!
Und nur die Primos de Durango, hört mal!
Se me antoja decir una frase y dejarla a tu imaginación
Ich habe Lust, einen Satz zu sagen und ihn deiner Fantasie zu überlassen
En un suspiro y un secreto
In einem Seufzer und einem Geheimnis
Te entrego mi confesión
Übergebe ich dir mein Geständnis
Se me antoja tu boca, bésame
Ich begehre deinen Mund, küss mich
Se me antoja tu piel, sedúceme
Ich begehre deine Haut, verführ mich
Se me antoja colmarme con tu cariño, ven
Ich habe Lust, mich mit deiner Zuneigung zu erfüllen, komm
Que sin ti yo no qué hacer
Denn ohne dich weiß ich nicht, was ich tun soll
Se me antoja probarte, acércate
Ich habe Lust, dich zu kosten, komm näher
Se me antoja cuidarte, abrázame
Ich habe Lust, auf dich aufzupassen, umarme mich
Se me antoja vivir y morir otras vidas por ti
Ich habe Lust, andere Leben für dich zu leben und zu sterben
Embriagado con tu querer
Berauscht von deiner Liebe
Te pido un momento
Ich bitte dich um einen Moment
Escucha bien (escucha bien)
Hör gut zu (hör gut zu)
Todo esto puede ser
All das kann sein
Fuego en tu piel
Feuer auf deiner Haut





Авторы: Adrian Pieragostino Andreacola, Luis Alberto Sandoval, Erica Duenas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.