Текст и перевод песни Los Primos MX - Lo Dejaria Todo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Dejaria Todo
I Would Leave It All
Con
amor
los
primos
dee
durango
With
love,
Primos
dee
Durango
He
intentado
casi
todo
para
I
have
tried
almost
everything
to
Mientras
el
mundo
se
While
the
world
is
Derrumba
todo
aquí
a
mis
pies
Collapsing
everything
here
at
my
feet
Mientras
aprendo
de
esta
As
I
learn
from
this
Soledad
que
desconozco
Loneliness
that
I
do
not
know
Me
vuelvo
a
preguntar
quizás
I
ask
myself
again
perhaps
Si
sobreviviré
If
I
will
survive
Porque
sin
ti
me
queda
la
Because
without
you
I
have
left
Conciencia
helada
y
vacía
Frozen
and
empty
consciousness
Porque
sin
ti
me
he
dado
Because
without
you
I
have
realized
Cuenta
amor
que
no
renaceré
Love
that
I
will
not
be
reborn
Porque
he
caído
más
allá
del
Because
I
have
fallen
beyond
Limite
de
la
desolación
The
limit
of
desolation
Mi
cuerpo,
mi
mente
y
mi
My
body,
my
mind
and
my
Alma
ya
no
tienen
conexión
Soul
no
longer
have
connection
Y
yo
te
juro
que...
And
I
swear
to
you
that...
Lo
dejaría
todo
porque
I
would
leave
it
all
because
Te
quedaras
You
would
stay
Mi
credo
mi
pasado
mi
religión
My
creed,
my
past,
my
religion
Después
de
todo
estás
After
all
you
are
Rompiendo
nuestros
lazos
Breaking
our
bonds
Y
dejas
en
pedazos
este
And
leaving
this
Mi
piel
también
la
dejaría,
mi
My
skin
I
would
leave
it
too,
my
Nombre,
mi
fuerza
Name,
my
strength
Hasta
mí
propia
vida
Even
my
own
life
Y
qué
más
da
perder
And
what
does
it
matter
to
lose
Si
te
llevaste
del
todo
mi
fe
If
you
have
completely
taken
my
faith
Lo
dejaría
I
would
leave
it
Duelen
más
tus
cosas
buenas
Your
good
things
hurt
more
Cuando
estás
ausente
When
you
are
absent
Yo
sé
que
es
demasiado
tarde
I
know
it
is
too
late
No
me
queda
bien
valerme
de
I'm
not
fine
with
using
Diez
mil
excusas
Ten
thousand
excuses
Cuando
definitivamente
sé
que
When
I
definitely
know
that
Ahora
te
vas
Now
you
are
leaving
Aunque
te
vuelva
a
repetir
que
Although
I
repeat
to
you
that
Estoy
muriendo
día
a
día
I
am
dying
day
by
day
Aunque
también
estés
Although
you
are
also
Muriendo
tú
no
me
perdonarás
Dying
you
will
not
forgive
me
Aunque
por
ti
haya
llegado
al
Although
for
you
I
have
reached
the
Limite
de
la
desolación
Limit
of
desolation
Mi
cuerpo,
mi
mente
y
mi
My
body,
my
mind
and
my
Alma
ya
no
tienen
conexión
Soul
no
longer
have
connection
Sigo
muriéndome.
I
keep
on
dying.
Lo
dejaría
todo
porque
I
would
leave
it
all
because
Te
quedaras
You
would
stay
Mi
credo
mi
pasado
y
mi
religión
My
creed,
my
past
and
my
religion
Después
de
todo
estás
After
all
you
are
Rompiendo
nuestros
lazos
Breaking
our
bonds
Y
dejas
en
pedazos
este
And
leaving
this
Mi
piel
también
la
dejaría,
mi
My
skin
I
would
leave
it
too,
my
Nombre,
mi
fuerza
Name,
my
strength
Hasta
mí
propia
vida
Even
my
own
life
Y
qué
más
da
perder
And
what
does
it
matter
to
lose
Si
te
llevaste
del
todo
mi
fe
If
you
have
completely
taken
my
faith
Lo
dejaría
I
would
leave
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: F Estefano Salgado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.