Текст и перевод песни Los Primos De Durango - Voy A Convencerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy A Convencerte
Я Убежу Тебя
Y
voy
a
convencerte
chiquitita
И
я
убежу
тебя,
малышка,
Y
puro
primo,
de
durango
Ведь
я
один
из
Primos
de
Durango.
Estoy
contigo,
yo
soy
un
amigo
Я
с
тобой,
я
твой
друг,
Por
favor
no
me
trates
así
Пожалуйста,
не
обращайся
со
мной
так.
Tu
indiferencia
no
va
con
mi
paciencia
Твое
безразличие
несовместимо
с
моим
терпением,
Por
favor
ya
no
me
hagas
sufrir
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
страдать.
Yo
te
deseo,
te
llevo
en
mis
sueños
Я
желаю
тебя,
ты
в
моих
снах,
Yo
te
guardo
en
el
corazón
Я
храню
тебя
в
своем
сердце.
Pero
tu
sigues
a
mi
amor
ignorando
Но
ты
продолжаешь
игнорировать
мою
любовь,
No
me
dejes
con
esta
ilusión
Не
оставляй
меня
с
этой
иллюзией.
Me
vuelvo
loco
Я
схожу
с
ума,
Cuando
dices
que
me
estimas
un
poco
Когда
ты
говоришь,
что
немного
ценишь
меня.
Luego
te
marchas
Потом
ты
уходишь
Y
me
dices
adiós
nada
mas
И
просто
говоришь
мне
"прощай".
Nada
mas
Просто
"прощай".
Voy
a
convencerte
Я
убежу
тебя,
Para
que
me
quieras
Чтобы
ты
полюбила
меня.
Voy
a
comportarme
de
la
misma
manera
como
lo
haces
tu
Я
буду
вести
себя
так
же,
как
ты.
Y
voy
a
ignorarte
И
я
буду
игнорировать
тебя,
Y
voy
a
decirte
И
я
скажу
тебе,
Que
te
sirvo
un
poco
que
ya
no
estoy
loco
Что
ты
мне
немного
нравишься,
что
я
больше
не
безумен,
Que
no
quiero
tu
amor
Что
мне
не
нужна
твоя
любовь.
Yo
te
deseo
y
te
llevo
en
mis
sueños
Я
желаю
тебя,
ты
в
моих
снах,
Yo
te
guardo
en
el
corazón
Я
храню
тебя
в
своем
сердце.
Pero
tu
sigues
a
mi
amor
ignorando
Но
ты
продолжаешь
игнорировать
мою
любовь,
No
me
dejes
con
esta
ilusión
Не
оставляй
меня
с
этой
иллюзией.
Me
vuelvo
loco
Я
схожу
с
ума,
Cuando
dices
que
me
estimas
un
poco
Когда
ты
говоришь,
что
немного
ценишь
меня.
Luego
te
marchas
Потом
ты
уходишь
Y
me
dices
adiós
nada
mas
И
просто
говоришь
мне
"прощай".
Nada
mas
Просто
"прощай".
Voy
a
convencerte
Я
убежу
тебя,
Para
que
me
quieras
Чтобы
ты
полюбила
меня.
Voy
a
comportarme
de
la
misma
manera
como
lo
haces
tu
Я
буду
вести
себя
так
же,
как
ты.
Y
voy
a
ignorarte
И
я
буду
игнорировать
тебя,
Y
voy
a
decirte
И
я
скажу
тебе,
Que
te
sirvo
un
poco
que
ya
no
estoy
loco
Что
ты
мне
немного
нравишься,
что
я
больше
не
безумен,
Que
no
quiero
tu
amor
Что
мне
не
нужна
твоя
любовь.
Voy
a
convencerte
Я
убежу
тебя,
Para
que
me
quieras
Чтобы
ты
полюбила
меня.
Voy
a
comportarme
de
la
misma
manera
como
lo
haces
tu
Я
буду
вести
себя
так
же,
как
ты.
Y
voy
a
ignorarte
И
я
буду
игнорировать
тебя,
Y
voy
a
decirte
И
я
скажу
тебе,
Que
te
sirvo
un
poco
que
ya
no
estoy
loco
Что
ты
мне
немного
нравишься,
что
я
больше
не
безумен,
Que
no
quiero
tu
amor
Что
мне
не
нужна
твоя
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Fernando Leyva Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.