Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ámame,
has
mi
sueño
realidad
Liebe
mich,
mach
meinen
Traum
wahr
Tu
eres
la
luz
de
mis
ojos,
el
aire
al
respirar
Du
bist
das
Licht
meiner
Augen,
die
Luft
zum
Atmen
Eres
tu
mi
inspiración
Du
bist
meine
Inspiration
Mi
otra
mitad
Meine
andere
Hälfte
Ámame,
te
quiero
junto
a
mi
Liebe
mich,
ich
will
dich
bei
mir
haben
Tan
solo
con
rozar
tu
cuerpo
logro
descubrir
Nur
indem
ich
deinen
Körper
berühre,
entdecke
ich
Lo
profundo
de
este
amor
Die
Tiefe
dieser
Liebe
Que
siento
por
ti
Die
ich
für
dich
fühle
Tan
solo
te
pido,
ámame
Ich
bitte
dich
nur,
liebe
mich
Te
quiero
conmigo
Ich
will
dich
bei
mir
Entrégate
y
bésame
Gib
dich
hin
und
küss
mich
Que
tu
eres
mi
destino
Denn
du
bist
mein
Schicksal
Ven
y
ámame
Komm
und
liebe
mich
Abrázame
el
alma,
ámame
Umarme
meine
Seele,
liebe
mich
Que
pierdo
la
calma
Denn
ich
verliere
die
Ruhe
Si
no
estas
cerca
de
mi
Wenn
du
nicht
in
meiner
Nähe
bist
Sin
ti
no
valgo
nada
ven
y
ámame
Ohne
dich
bin
ich
nichts
wert,
komm
und
liebe
mich
Ámame,
te
quiero
junto
a
mi
Liebe
mich,
ich
will
dich
bei
mir
haben
Tan
solo
con
rozar
tu
cuerpo
logro
descubrir
Nur
indem
ich
deinen
Körper
berühre,
entdecke
ich
Lo
profundo
de
este
amor
Die
Tiefe
dieser
Liebe
Que
siento
por
ti
Die
ich
für
dich
fühle
Tan
solo
te
pido,
ámame
Ich
bitte
dich
nur,
liebe
mich
Te
quiero
conmigo
Ich
will
dich
bei
mir
Entrégate
y
bésame
Gib
dich
hin
und
küss
mich
Que
tu
eres
mi
destino
Denn
du
bist
mein
Schicksal
Ven
y
ámame
Komm
und
liebe
mich
Abrázame
el
alma,
ámame
Umarme
meine
Seele,
liebe
mich
Que
pierdo
la
calma
Denn
ich
verliere
die
Ruhe
Si
no
estas
cerca
de
mi
Wenn
du
nicht
in
meiner
Nähe
bist
Sin
ti
no
valgo
nada
ven
y
ámame
Ohne
dich
bin
ich
nichts
wert,
komm
und
liebe
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Pieragostino Andreacola, Ismael Gallegos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.