Текст и перевод песни Los Primos MX - Fuego En Tu Piel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuego En Tu Piel
Пламя на твоей коже
Se
me
antoja
llenar
una
noche
con
tus
caricias
Мне
хочется
наполнить
ночь
твоими
ласками,
Que
a
tu
cuerpo
se
le
haga
tarde
Чтобы
твое
тело
запоздало
Para
hacerme
el
amor
С
отдачей
мне
своей
любви.
Se
me
antoja
esperarte
nervioso
Мне
хочется
встречать
тебя,
нервничая,
Frente
a
algún
lugar,
se
me
antoja
escuchar
tu
voz
У
какого-нибудь
места,
мне
хочется
слышать
твой
голос
Toda
la
eternidad
Целую
вечность.
Se
me
antoja
decir
una
frase
y
dejarla
a
tu
imaginación
Мне
хочется
сказать
одну
фразу
и
оставить
ее
на
суд
твоего
воображения,
En
un
suspiro
y
un
secreto
В
полувздохе-полушепоте
Te
entrego
mi
confesión
Я
признаюсь
тебе
в
своих
чувствах.
Se
me
antoja
tu
boca,
bésame
Мне
хочется
твоих
губ,
поцелуй
меня,
Se
me
antoja
tu
piel,
sedúceme
Мне
хочется
твоей
кожи,
соблазни
меня,
Se
me
antoja
colmarme
con
tu
cariño,
ven
Мне
хочется
переполниться
твоей
любовью,
иди
сюда,
Que
sin
ti
yo
no
sé
que
hacer
Потому
что
без
тебя
я
не
знаю,
что
мне
делать.
Se
me
antoja
probarte,
acércate
Мне
хочется
испробовать
тебя,
подойди
ко
мне,
Se
me
antoja
cuidarte,
abrázame
Мне
хочется
заботиться
о
тебе,
обними
меня,
Se
me
antoja
vivir
y
morir
otras
vidas
por
ti
Мне
хочется
жить
и
умирать
еще
много
жизней
ради
тебя,
Embriagado
con
tu
querer
Опьяненного
твоей
любовью.
Te
pido
un
momento,
escucha
bien
Прошу
тебя
на
минутку,
послушай
внимательно,
Todo
esto
puede
ser
Все
это
может
быть
Fuego
en
tu
piel
Пламенем
на
твоей
коже.
Se
me
antoja
decir
una
frase
y
dejarla
a
tu
imaginación
Мне
хочется
сказать
одну
фразу
и
оставить
ее
на
суд
твоего
воображения,
En
un
suspiro
y
un
secreto
В
полувздохе-полушепоте
Te
entrego
mi
confesión
Я
признаюсь
тебе
в
своих
чувствах.
Se
me
antoja
tu
boca,
bésame
Мне
хочется
твоих
губ,
поцелуй
меня,
Se
me
antoja
tu
piel,
sedúceme
Мне
хочется
твоей
кожи,
соблазни
меня,
Se
me
antoja
colmarme
con
tu
cariño,
ven
Мне
хочется
переполниться
твоей
любовью,
иди
сюда,
Que
sin
ti
yo
no
sé
que
hacer
Потому
что
без
тебя
я
не
знаю,
что
мне
делать.
Se
me
antoja
probarte,
acércate
Мне
хочется
испробовать
тебя,
подойди
ко
мне,
Se
me
antoja
cuidarte,
abrázame
Мне
хочется
заботиться
о
тебе,
обними
меня,
Se
me
antoja
vivir
y
morir
otras
vidas
por
ti
Мне
хочется
жить
и
умирать
еще
много
жизней
ради
тебя,
Embriagado
con
tu
querer
Опьяненного
твоей
любовью.
Te
pido
un
momento,
escucha
bien
Прошу
тебя
на
минутку,
послушай
внимательно,
Todo
esto
puede
ser
Все
это
может
быть
Fuego
en
tu
piel
Пламенем
на
твоей
коже.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Pieragostino, Erica Duenas, Luis Alberto Sandoval
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.