Los Primos MX - Mentirosa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Primos MX - Mentirosa




Mentirosa
Liar
¡Hola Javi!
Hello, Javi!
Hola mentirosa, qué sorpresa encontrarte
Hello, you liar, what a surprise to run into you
Me da gusto verte a pesar que me fallaste
It's good to see you although you let me down
Aún quedan recuerdos pero ya lo he superado
There are still memories left but I've already moved on
Fuiste la persona que más me ha decepcionado
You're the person who has disappointed me the most
Hola mentirosa, qué sorpresa encontrarte
Hello, you liar, what a surprise to run into you
Me da gusto verte a pesar que me fallaste
It's good to see you although you let me down
Aún quedan recuerdos pero ya lo he superado
There are still memories left but I've already moved on
Fuiste la persona que más me ha decepcionado
You're the person who has disappointed me the most
Hola mentirosa, ¿qué me cuentas de tu vida?
Hello, you liar, how's it going for you?
Por ahí me he enterado que ha sido una pesadilla
I've heard that it's been a nightmare
Que te pesa mucho todo el daño que me hiciste
That you regret all the damage you did to me
Que con el que vives te ha hecho la vida imposible
That the person you're with has made your life impossible
Con razón, se te nota que te ha ido muy mal
It's no surprise, you look like you've been doing badly
Ya no luces como antes, ahora te ves fatal
You don't shine like you used to, now you look awful
Has subido de peso y tu semblante me dice
You've put on weight and your face tells me
Que has llorado bastante desde que te fuiste
That you've cried a lot since you left
Mentirosa, sabía que esto iba a suceder
You liar, I knew this was going to happen
Y ya ves que fue cierto, hoy todo es al revés
And you see that it's true, today everything is reversed
Yo me encuentro feliz, con alguien maravillosa
I'm happy, with someone wonderful
Y en cambio elegiste una muy mala persona
Instead, you chose a very bad person
Y todo por mentirosa
And it's all because you're a liar
Hola mentirosa, ¿qué me cuentas de tu vida?
Hello, you liar, how's it going for you?
Por ahí me he enterado que ha sido una pesadilla
I've heard that it's been a nightmare
Que te pesa mucho todo el daño que me hiciste
That you regret all the damage you did to me
Que con el que vives te ha hecho la vida imposible
That the person you're with has made your life impossible
Con razón, se te nota que te ha ido muy mal
It's no surprise, you look like you've been doing badly
Ya no luces como antes, ahora te ves fatal
You don't shine like you used to, now you look awful
Has subido de peso y tu semblante me dice
You've put on weight and your face tells me
Que has llorado bastante desde que te fuiste
That you've cried a lot since you left
Mentirosa, sabía que esto iba a suceder
You liar, I knew this was going to happen
Y ya ves que fue cierto, hoy todo es al revés
And you see that it's true, today everything is reversed
Yo me encuentro feliz, con alguien maravillosa
I'm happy, with someone wonderful
Y en cambio elegiste una muy mala persona
Instead, you chose a very bad person
Y todo por mentirosa
And it's all because you're a liar





Авторы: Horacio Palencia Cisneros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.