Текст и перевод песни Los Primos MX - Mi Mejor Regalo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Mejor Regalo
My Best Gift
Me
preparas
un
rico
desayuno
y
me
lo
llevas
a
la
cama
You
prepare
a
delicious
breakfast
for
me
and
bring
it
to
me
in
bed
Te
esmeras
cada
día
por
llenarme
de
detalles
You
make
an
effort
every
day
to
fill
me
with
details
En
tu
carita
hermosa
se
refleja
la
ternura
On
your
beautiful
face,
tenderness
is
reflected
Hay
miles
de
razones
para
amarte
con
locura
There
are
a
thousand
reasons
to
love
you
madly
Respiro
de
tu
aroma
como
respirar
el
aire
I
breathe
your
scent
as
I
breathe
the
air
Me
cuesta
demasiado
no
mirarte
en
todo
el
día
It
costs
me
too
much
not
to
look
at
you
all
day
long
Me
he
vuelto
un
adicto
al
llenarte
de
caricias
I
have
become
addicted
to
filling
you
with
caresses
Por
nada
cambiaría
en
este
mundo
tu
sonrisa
For
nothing
would
I
change
your
smile
in
this
world
Por
nada
cambiaría
For
nothing
would
I
change
La
dulzura
de
tus
labios
The
sweetness
of
your
lips
Y
esa
voz
tan
exquisita
cuando
me
dices:
"te
amo"
And
that
exquisite
voice
when
you
say
to
me:
"I
love
you"
Porque
este
amor
Because
this
love
Llego
para
quedarse
como
se
queda
un
recuerdo
Came
to
stay
as
a
memory
remains
Un
sentimiento
nuevo
que
nació
de
una
mirada
A
new
feeling
that
was
born
from
a
look
Por
más
que
lo
he
intentado
no
consigo
las
palabras
No
matter
how
hard
I
try,
I
can't
find
the
words
Para
que
te
des
cuenta
que
sin
ti
yo
no
soy
nada
To
make
you
realize
that
without
you
I
am
nothing
Jamás
me
cansaría
de
mirarte
a
los
ojos
I
could
never
tire
of
looking
into
your
eyes
Con
la
ilusión
de
siempre
despertarme
a
tu
lado
With
the
illusion
of
always
waking
up
by
your
side
Besarte
los
ojitos
y
decirte
tiernamente
Kissing
your
eyes
and
telling
you
tenderly
Que
tú
has
sido
en
mi
vida
mi
mejor
regalo
That
you
have
been
the
best
gift
in
my
life
Por
nada
cambiaría
For
nothing
would
I
change
La
dulzura
de
tus
labios
The
sweetness
of
your
lips
Y
esa
voz
tan
exquisita
cuando
me
dices:
"te
amo"
And
that
exquisite
voice
when
you
say
to
me:
"I
love
you"
Porque
este
amor
Because
this
love
Llego
para
quedarse
como
se
queda
un
recuerdo
Came
to
stay
as
a
memory
remains
Un
sentimiento
nuevo
que
nació
de
una
mirada
A
new
feeling
that
was
born
from
a
look
Por
más
que
lo
he
intentado
no
consigo
las
palabras
No
matter
how
hard
I
try,
I
can't
find
the
words
Para
que
te
des
cuenta
que
sin
ti
yo
no
soy
nada
To
make
you
realize
that
without
you
I
am
nothing
Jamás
me
cansaría
de
mirarte
a
los
ojos
I
could
never
tire
of
looking
into
your
eyes
Con
la
ilusión
de
siempre
despertarme
a
tu
lado
With
the
illusion
of
always
waking
up
by
your
side
Besarte
los
ojitos
y
decirte
tiernamente
Kissing
your
eyes
and
telling
you
tenderly
Que
tú
has
sido
en
mi
vida
mi
mejor
regalo
That
you
have
been
the
best
gift
in
my
life
Por
nada
cambiaría
For
nothing
would
I
change
Mi
mejor
regalo
My
best
gift
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horacio Palencia Cisneros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.