Текст и перевод песни Los Primos MX - Mi Mejor Regalo
Mi Mejor Regalo
My Best Gift
Me
preparas
un
rico
desayuno
y
me
lo
llevas
a
la
cama
You
prepare
a
delicious
breakfast
and
bring
it
to
me
in
bed
Te
esmeras
cada
día
por
llenarme
de
detalles
You
make
an
effort
every
day
to
shower
me
with
details
Y
en
tu
carita
hermosa
se
refleja
la
ternura
And
your
beautiful
face
reflects
tenderness
Hay
miles
de
razones
para
amarte
con
locura
There
are
thousands
of
reasons
to
love
you
madly
Respiro
de
tu
aroma
como
respirar
el
aire
I
breathe
in
your
scent
like
breathing
air
Me
cuesta
demasiado
no
mirarte
en
todo
el
día
It's
hard
for
me
not
to
look
at
you
all
day
Me
he
vuelto
un
adicto
al
llenarte
de
caricias
I've
become
addicted
to
filling
you
with
caresses
Por
nada
cambiaría
en
este
mundo
tu
sonrisa
For
nothing
in
the
world
would
I
change
your
smile
Por
nada
cambiaría
For
nothing
would
I
change
La
dulzura
de
tus
labios
The
sweetness
of
your
lips
Y
esa
voz
tan
exquisita
cuando
me
dices
te
amo
And
that
exquisite
voice
when
you
tell
me
you
love
me
Porque
este
amor
Because
this
love
Llego
para
quedarse
como
se
queda
un
recuerdo
Came
to
stay
as
a
memory
stays
Un
sentimiento
nuevo
que
nació
de
una
mirada
A
new
feeling
that
was
born
from
a
look
Por
mas
que
lo
he
intentado
no
consigo
las
palabras
As
much
as
I've
tried,
I
can't
find
the
words
Para
que
te
des
cuenta
que
sin
ti
yo
no
soy
nada
To
make
you
realize
that
without
you
I'm
nothing
Jamas
me
cansaría
de
mirarte
a
los
ojos
I
would
never
tire
of
looking
into
your
eyes
Con
la
ilusión
de
siempre
despertarme
a
tu
lado
With
the
hope
of
always
waking
up
next
to
you
Besarte
los
ojitos
y
decirte
tiernamente
To
kiss
your
eyes
and
say
to
you
tenderly
Que
tu
has
sido
en
mi
vida
mi
mejor
regalo
That
you
have
been
the
best
gift
in
my
life
Por
nada
cambiaría
For
nothing
would
I
change
La
dulzura
de
tus
labios
The
sweetness
of
your
lips
Y
esa
voz
tan
exquisita
cuando
me
dices
te
amo
And
that
exquisite
voice
when
you
tell
me
you
love
me
Porque
este
amor
Because
this
love
Llego
para
quedarse
como
se
queda
un
recuerdo
Came
to
stay
as
a
memory
stays
Un
sentimiento
nuevo
que
nació
de
una
mirada
A
new
feeling
that
was
born
from
a
look
Por
mas
que
lo
he
intentado
no
consigo
las
palabras
As
much
as
I've
tried,
I
can't
find
the
words
Para
que
te
des
cuenta
que
sin
ti
yo
no
soy
nada
To
make
you
realize
that
without
you
I'm
nothing
Jamas
me
cansaría
de
mirarte
a
los
ojos
I
would
never
tire
of
looking
into
your
eyes
Con
la
ilusión
de
siempre
despertarme
a
tu
lado
With
the
hope
of
always
waking
up
next
to
you
Besarte
los
ojitos
y
decirte
tiernamente
To
kiss
your
eyes
and
say
to
you
tenderly
Que
tu
has
sido
en
mi
vida
mi
mejor
regalo
That
you
have
been
the
best
gift
in
my
life
Por
nada
cambiaría
For
nothing
would
I
change
Mi
mejor
regalo
My
best
gift
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horacio Palencia Cisneros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.