Los Primos MX - Nuestro Amor Es Grande - перевод текста песни на немецкий

Nuestro Amor Es Grande - Los Primos MXперевод на немецкий




Nuestro Amor Es Grande
Unsere Liebe ist groß
Me has convertido en mas que tu esclavo,
Du hast mich zu mehr als deinem Sklaven gemacht,
Conocerte me ha salido caro,
Dich kennenzulernen ist mir teuer zu stehen gekommen,
He perdido la noción del tiempo,
Ich habe das Zeitgefühl verloren,
Y no te he olvidado,
Und ich habe dich nicht vergessen,
Me has convertido en parte de tu juego,
Du hast mich zu einem Teil deines Spiels gemacht,
Sirvo para alimentar tu ego,
Ich diene dazu, dein Ego zu nähren,
Me alimento sólo de tu amor,
Ich ernähre mich nur von deiner Liebe,
Y de tus labios bebo,
Und von deinen Lippen trinke ich,
Mi corazón ya no vive conmigo,
Mein Herz wohnt nicht mehr bei mir,
Se ha cambiado a vivir contigo,
Es ist zu dir gezogen,
El amor que nace cuando estamos juntos,
Die Liebe, die entsteht, wenn wir zusammen sind,
Es lo mas bonito,
Ist das Schönste,
Más inmenso que el mismo universo,
Unermesslicher als das Universum selbst,
Mas lleno de vida que el mismo mar,
Lebendiger als das Meer selbst,
Mas infinito que el mismo infinito,
Unendlicher als die Unendlichkeit selbst,
Algo que sobrevive en cualquier lugar,
Etwas, das überall überlebt,
Más romántico que lo romántico,
Romantischer als das Romantische,
Mas poderoso que cualquier nuclear,
Mächtiger als jede Atomkraft,
Mas asombroso que lo mas moderno,
Erstaunlicher als das Modernste,
Nuestro amor es grande,
Unsere Liebe ist groß,
Te quiero de verdad
Ich liebe dich wirklich
(Espacio musical)
(Musikalische Pause)
Me has convertido en parte de tu juego,
Du hast mich zu einem Teil deines Spiels gemacht,
Sirvo para alimentar tu ego,
Ich diene dazu, dein Ego zu nähren,
Me alimento sólo de tu amor,
Ich ernähre mich nur von deiner Liebe,
Y de tus labios bebo,
Und von deinen Lippen trinke ich,
Mi corazón ya no vive conmigo,
Mein Herz wohnt nicht mehr bei mir,
Se ha cambiado a vivir contigo,
Es ist zu dir gezogen,
El amor que nace cuando estamos juntos,
Die Liebe, die entsteht, wenn wir zusammen sind,
Es lo mas bonito,
Ist das Schönste,
Más inmenso que el mismo universo,
Unermesslicher als das Universum selbst,
Mas lleno de vida que el mismo mar,
Lebendiger als das Meer selbst,
Mas infinito que el mismo infinito,
Unendlicher als die Unendlichkeit selbst,
Algo que sobrevive en cualquier lugar,
Etwas, das überall überlebt,
Más romántico que lo romántico,
Romantischer als das Romantische,
Mas poderoso que cualquier nuclear,
Mächtiger als jede Atomkraft,
Mas asombroso que lo mas moderno,
Erstaunlicher als das Modernste,
Nuestro amor es grande,
Unsere Liebe ist groß,
Te quiero de verdad.
Ich liebe dich wirklich.





Авторы: Miguel Angel Romero Espinoza, Jose Alberto Inzunza Favela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.