Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuestro Amor Es Grande
Unsere Liebe ist groß
Me
has
convertido
en
mas
que
tu
esclavo,
Du
hast
mich
zu
mehr
als
deinem
Sklaven
gemacht,
Conocerte
me
ha
salido
caro,
Dich
kennenzulernen
ist
mir
teuer
zu
stehen
gekommen,
He
perdido
la
noción
del
tiempo,
Ich
habe
das
Zeitgefühl
verloren,
Y
no
te
he
olvidado,
Und
ich
habe
dich
nicht
vergessen,
Me
has
convertido
en
parte
de
tu
juego,
Du
hast
mich
zu
einem
Teil
deines
Spiels
gemacht,
Sirvo
para
alimentar
tu
ego,
Ich
diene
dazu,
dein
Ego
zu
nähren,
Me
alimento
sólo
de
tu
amor,
Ich
ernähre
mich
nur
von
deiner
Liebe,
Y
de
tus
labios
bebo,
Und
von
deinen
Lippen
trinke
ich,
Mi
corazón
ya
no
vive
conmigo,
Mein
Herz
wohnt
nicht
mehr
bei
mir,
Se
ha
cambiado
a
vivir
contigo,
Es
ist
zu
dir
gezogen,
El
amor
que
nace
cuando
estamos
juntos,
Die
Liebe,
die
entsteht,
wenn
wir
zusammen
sind,
Es
lo
mas
bonito,
Ist
das
Schönste,
Más
inmenso
que
el
mismo
universo,
Unermesslicher
als
das
Universum
selbst,
Mas
lleno
de
vida
que
el
mismo
mar,
Lebendiger
als
das
Meer
selbst,
Mas
infinito
que
el
mismo
infinito,
Unendlicher
als
die
Unendlichkeit
selbst,
Algo
que
sobrevive
en
cualquier
lugar,
Etwas,
das
überall
überlebt,
Más
romántico
que
lo
romántico,
Romantischer
als
das
Romantische,
Mas
poderoso
que
cualquier
nuclear,
Mächtiger
als
jede
Atomkraft,
Mas
asombroso
que
lo
mas
moderno,
Erstaunlicher
als
das
Modernste,
Nuestro
amor
es
grande,
Unsere
Liebe
ist
groß,
Te
quiero
de
verdad
Ich
liebe
dich
wirklich
(Espacio
musical)
(Musikalische
Pause)
Me
has
convertido
en
parte
de
tu
juego,
Du
hast
mich
zu
einem
Teil
deines
Spiels
gemacht,
Sirvo
para
alimentar
tu
ego,
Ich
diene
dazu,
dein
Ego
zu
nähren,
Me
alimento
sólo
de
tu
amor,
Ich
ernähre
mich
nur
von
deiner
Liebe,
Y
de
tus
labios
bebo,
Und
von
deinen
Lippen
trinke
ich,
Mi
corazón
ya
no
vive
conmigo,
Mein
Herz
wohnt
nicht
mehr
bei
mir,
Se
ha
cambiado
a
vivir
contigo,
Es
ist
zu
dir
gezogen,
El
amor
que
nace
cuando
estamos
juntos,
Die
Liebe,
die
entsteht,
wenn
wir
zusammen
sind,
Es
lo
mas
bonito,
Ist
das
Schönste,
Más
inmenso
que
el
mismo
universo,
Unermesslicher
als
das
Universum
selbst,
Mas
lleno
de
vida
que
el
mismo
mar,
Lebendiger
als
das
Meer
selbst,
Mas
infinito
que
el
mismo
infinito,
Unendlicher
als
die
Unendlichkeit
selbst,
Algo
que
sobrevive
en
cualquier
lugar,
Etwas,
das
überall
überlebt,
Más
romántico
que
lo
romántico,
Romantischer
als
das
Romantische,
Mas
poderoso
que
cualquier
nuclear,
Mächtiger
als
jede
Atomkraft,
Mas
asombroso
que
lo
mas
moderno,
Erstaunlicher
als
das
Modernste,
Nuestro
amor
es
grande,
Unsere
Liebe
ist
groß,
Te
quiero
de
verdad.
Ich
liebe
dich
wirklich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Angel Romero Espinoza, Jose Alberto Inzunza Favela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.