Текст и перевод песни Los Primos MX - Y Tu Te Vas
Nunca
imagine
la
vida
sin
ti
Мне
было
трудно
представить
жизнь
без
тебя
Todo
lo
que
me
planteé
siempre
estabas
tu
Ты
всегда
была
со
мной
во
всех
моих
планах
Solo
tu
sabes
bien
quien
soy
Только
ты
хорошо
знаешь,
кто
я
De
donde
vengo
y
a
donde
voy
Откуда
я
и
куда
иду
Nunca
te
he
mentido,
nunca
te
he
escondido
nada
Я
никогда
тебе
не
лгал,
никогда
ничего
не
скрывал
Siempre
me
tuviste
cuando
me
necesitabas
Ты
всегда
была
рядом,
когда
я
нуждался
в
тебе
Nadie
mejor
que
tu
sabrá
Никто
не
знает
меня
так
хорошо,
как
ты
Que
di
todo
lo
que
pude
dar
Я
отдал
тебе
все,
что
мог
Y
ahora
tu
te
vas
así
como
si
nada
А
теперь
ты
уходишь,
как
будто
ничего
не
было
Acortandome
la
vida
y
agachando
la
mirada
Укорачивая
мою
жизнь
и
опустив
глаза
Y
tu
te
vas
y
yo
me
pierdo
entre
la
nada
Ты
уходишь,
и
я
теряюсь
в
пустоте
Donde
quedan
las
palabras
y
el
amor
que
me
jurabas
Где
остались
слова
и
любовь,
которую
ты
мне
обещала
Y
tu
te
vas
(Aah)
Уходишь
(А-а)
(¿Y
dónde
quedo
el
amor?,
¿Por
qué
te
vas
mija′?)
(Где
же
осталась
любовь?
Почему
ты
уходишь,
дорогая?)
Si
es
que
te
he
fallado
dime
como
y
cuando
ha
sido
Если
я
не
оправдал
твоих
ожиданий,
скажи,
как
и
когда
это
произошло
Si
es
que
te
has
cansado
y
ahora
me
echas
el
olvido
Если
ты
устала
и
хочешь
забыть
меня
No
habrá
nadie
quien
te
amara
Никто
не
будет
любить
тебя
Así
como
yo
te
puedo
amar
Так,
как
я
Y
ahora
tu
te
vas
así
como
si
nada
А
теперь
ты
уходишь,
как
будто
ничего
не
было
Acortandome
la
vida
y
agachando
la
mirada
Укорачивая
мою
жизнь
и
опустив
глаза
Y
tu
te
vas
y
yo
me
pierdo
entre
la
nada
Ты
уходишь,
и
я
теряюсь
в
пустоте
Donde
quedan
las
palabras
y
el
amor
que
me
jurabas
Где
остались
слова
и
любовь,
которую
ты
мне
обещала
Y
tu
te
vas
(Aah)
Уходишь
(А-а)
Por
mas
que
busco
no
encuentro
razón
(No
encuentro)
Я
сколько
ни
ищу,
не
могу
найти
причину
(Не
могу
найти)
Por
mas
que
intento
no
puedo
olvidar
Как
бы
ни
старался,
не
могу
забыть
Eres
como
una
llama
que
arde
en
el
fondo
de
mi
corazón
(Ooh)
Ты
как
пламя,
которое
горит
в
глубине
моего
сердца
(Ох)
Acortandome
la
vida
y
agachando
la
mirada
Укорачивая
мою
жизнь
и
опустив
глаза
Y
tu
te
vas
y
yo
me
pierdo
entre
la
nada
Ты
уходишь,
и
я
теряюсь
в
пустоте
Donde
quedan
las
palabras
y
el
amor
que
me
jurabas
Где
остались
слова
и
любовь,
которую
ты
мне
обещала
Y
tu
te
vas
(Aah)
Уходишь
(А-а)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franco De Vita, Franco Atilio De Vita De Vito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.