Los Prisioneros - El Baile de los Que Sobran (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Prisioneros - El Baile de los Que Sobran (Remastered)




El Baile de los Que Sobran (Remastered)
Танец лишних (Remastered)
Es otra noche más
Ещё одна ночь,
De caminar
Когда я иду,
Es otro fin de mes
Ещё один конец месяца
Sin novedad
Без перемен.
Mis amigos se quedaron, igual que
Мои друзья остались, так же как и ты.
Este año se les acabaron, los juegos, los doce juegos
В этом году у них закончились, игры, все двенадцать игр.
Únanse al baile, de los que sobran
Присоединяйся к танцу лишних,
Nadie nos va a echar de más
Никто нас не прогонит.
Nadie nos quiso ayudar de verdad
Никто не хотел нам помочь по-настоящему.
Nos dijeron cuando chicos
Нам говорили, когда мы были детьми:
Jueguen a estudiar
"Играйте в учёбу,"
Los hombres son hermanos y juntos deben trabajar
"Мужчины братья, и вместе должны работать."
Oías los consejos
Ты слышала советы,
Los ojos en el profesor
Глаза на учителе,
Había tanto sol
Было так много солнца
Sobre las cabezas
Над головами.
Y no fue tan verdad, porque esos juegos al final
И это было неправдой, потому что эти игры в конце концов
Terminaron para otros con laureles y futuro
Закончились для других лаврами и будущим,
Y dejaron a mis amigos pateando piedras
А моих друзей оставили пинать камни.
Únanse al baile, de los que sobran
Присоединяйся к танцу лишних,
Nadie nos va a echar de más
Никто нас не прогонит.
Nadie nos quiso ayudar de verdad
Никто не хотел нам помочь по-настоящему.
Hey
Эй,
Conozco unos cuentos
Я знаю несколько сказок
Sobre el futuro
О будущем.
Hey
Эй,
El tiempo en que los aprendí
Время, когда я их узнал,
Fue mas seguro
Было более безопасным.
Bajo los zapatos
Под ногами
Barro más cemento
Грязь и цемент.
El futuro no es ninguno
Будущее не то,
De los prometidos en los doce juegos
Что обещали в двенадцати играх.
A otros le enseñaron
Другим рассказали
Secretos que a ti no
Секреты, которых ты не знаешь.
A otros dieron de verdad esa cosa llamada educación
Другим дали по-настоящему эту штуку под названием образование.
Ellos pedían esfuerzo ellos pedían dedicación
Они требовали усилий, они требовали самоотверженности.
Y para qué
И зачем?
Para terminar bailando y pateando piedras
Чтобы в конце концов танцевать и пинать камни.
Únanse al baile, de los que sobran
Присоединяйся к танцу лишних,
Nadie nos va a echar de más
Никто нас не прогонит.
Nadie nos quiso ayudar de verdad
Никто не хотел нам помочь по-настоящему.
Hey
Эй,
Conozco unos cuentos
Я знаю несколько сказок
Sobre el futuro
О будущем.
Hey
Эй,
El tiempo en que los aprendí
Время, когда я их узнал,
Fue mas seguro
Было более безопасным.
Únanse al baile, de los que sobran
Присоединяйся к танцу лишних,
Nadie nos va a echar de más
Никто нас не прогонит.
Nadie nos quiso ayudar de verdad
Никто не хотел нам помочь по-настоящему.





Авторы: Jorge Humberto Gonzalez Rios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.