Текст и перевод песни Los Prisioneros - Europa
Europa,
Europa,
Europa,
días
de
Europa,
Europa
Europe,
Europe,
Europe,
days
of
Europe,
Europe
Ah,
Europa
la
cultura
las
danzas
los
morteros
Oh,
Europe,
the
culture,
the
dances,
the
mortars
Los
carruajes
bajo
el
sol
The
carriages
under
the
sun
Ah,
Europa
el
arte
del
saqueo
Oh,
Europe,
the
art
of
looting
Egipto,
África,
América,
Asia,
Oceanía
y
el
subterráneo
Egypt,
Africa,
America,
Asia,
Oceania,
and
the
underground
Ah,
Europa,
Europa
esas
marchas
militares
Oh,
Europe,
Europe,
those
military
marches
Sus
insoportables
clásicos
Your
unbearable
classics
La
profunda
depresión
de
la
mesa
del
café
The
deep
depression
at
the
cafe
table
Europa
me
copa
Europe,
you
overwhelm
me
Europa
me
copa
Europe,
you
overwhelm
me
Ah,
Europa,
Europa,
reyes
condes
princesas
y
duques
Oh,
Europe,
Europe,
kings,
counts,
princesses,
and
dukes
Mermelada
de
mármol
y
el
tejado
de
oro
Marble
marmalade
and
the
golden
roof
La
profunda
duda
y
depresión
Deep
doubt
and
depression
De
la
mesa
del
café
otra
vez
At
the
cafe
table
once
again
Europa
me
copa
Europe,
you
overwhelm
me
Europa
me
copa
Europe,
you
overwhelm
me
Ya
no
hay
más
There's
nothing
more
Está
llegando
el
final
del
viaje
en
reversa
The
end
of
the
journey
in
reverse
is
approaching
Así
entenderás
que
no
hay
energía
Thus
you
will
understand
that
there
is
no
energy
Sin
una
luz
que
se
consuma
Without
a
light
that
is
consumed
Así
aprenderás
nada,
nada
Thus
you
will
learn
nothing,
nothing
Deseada
Europa
las
sustancias
adictivas
Desired
Europe,
the
addictive
substances
Aquellas
líneas
rectas
e
infinitas
Those
straight
and
infinite
lines
Ah,
vieja
Europa
la
misión
de
tus
gentes
Oh,
old
Europe,
the
mission
of
your
people
Evangelizar,
intoxicar
To
evangelize,
to
intoxicate
Y
luego
descartar,
sí
And
then
to
discard,
yes
Europa
me
copa
Europe,
you
overwhelm
me
Europa
(ay,
ay,
ay,
ay)
Europe
(oh,
oh,
oh,
oh)
Ya
no
hay
más
There's
nothing
more
Está
llegando
el
final
del
viaje
en
reversa
The
end
of
the
journey
in
reverse
is
approaching
Así
entenderás
que
no
hay
energía
Thus
you
will
understand
that
there
is
no
energy
Sin
una
luz
que
se
consuma
Without
a
light
that
is
consumed
Así
aprenderás
nada,
nada
Thus
you
will
learn
nothing,
nothing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Gonzalez Rios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.