Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Europa,
Europa,
Europa,
días
de
Europa,
Europa
Европа,
Европа,
Европа,
дни
Европы,
Европы
Ah,
Europa
la
cultura
las
danzas
los
morteros
Ах,
Европа,
культура,
танцы,
мортиры
Los
carruajes
bajo
el
sol
Кареты
под
солнцем
Ah,
Europa
el
arte
del
saqueo
Ах,
Европа,
искусство
грабежа
Egipto,
África,
América,
Asia,
Oceanía
y
el
subterráneo
Египет,
Африка,
Америка,
Азия,
Океания
и
подземелье
Ah,
Europa,
Europa
esas
marchas
militares
Ах,
Европа,
Европа,
эти
военные
марши
Sus
insoportables
clásicos
Её
невыносимая
классика
La
profunda
depresión
de
la
mesa
del
café
Глубокая
депрессия
за
столиком
в
кафе
Europa
me
copa
Европа
сводит
меня
с
ума
Europa
me
copa
Европа
сводит
меня
с
ума
Ah,
Europa,
Europa,
reyes
condes
princesas
y
duques
Ах,
Европа,
Европа,
короли,
графы,
принцессы
и
герцоги
Mermelada
de
mármol
y
el
tejado
de
oro
Мраморное
варенье
и
золотая
крыша
La
profunda
duda
y
depresión
Глубокое
сомнение
и
депрессия
De
la
mesa
del
café
otra
vez
За
столиком
в
кафе
снова
Europa
me
copa
Европа
сводит
меня
с
ума
Europa
me
copa
Европа
сводит
меня
с
ума
Está
llegando
el
final
del
viaje
en
reversa
Наступает
конец
путешествия
в
обратном
направлении
Así
entenderás
que
no
hay
energía
Так
ты
поймёшь,
что
нет
энергии
Sin
una
luz
que
se
consuma
Без
света,
который
сгорает
Así
aprenderás
nada,
nada
Так
ты
ничему
не
научишься,
ничего
Deseada
Europa
las
sustancias
adictivas
Желанная
Европа,
вызывающие
привыкание
вещества
Aquellas
líneas
rectas
e
infinitas
Те
бесконечные
прямые
линии
Ah,
vieja
Europa
la
misión
de
tus
gentes
Ах,
старая
Европа,
миссия
твоего
народа
Evangelizar,
intoxicar
Обращать
в
свою
веру,
отравлять
Y
luego
descartar,
sí
А
затем
отбрасывать,
да
Europa
me
copa
Европа
сводит
меня
с
ума
Europa
(ay,
ay,
ay,
ay)
Европа
(ай,
ай,
ай,
ай)
Está
llegando
el
final
del
viaje
en
reversa
Наступает
конец
путешествия
в
обратном
направлении
Así
entenderás
que
no
hay
energía
Так
ты
поймёшь,
что
нет
энергии
Sin
una
luz
que
se
consuma
Без
света,
который
сгорает
Así
aprenderás
nada,
nada
Так
ты
ничему
не
научишься,
ничего
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Gonzalez Rios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.