Текст и перевод песни Los Prisioneros - Generación de Mierda
Generación de Mierda
Генерация дерьма
27
de
diciembre
del
84
27
декабря
84
27
de
diciembre,
84
27
декабря,
84
Porque
tienen
miedo
Я
боюсь
Porque
están
todos
ahí
Потому
что
вы
все
здесь
Porque
me
hacen
preguntas
Потому
что
задаете
мне
вопросы
Porque
están
en
buena
onda,
ja,
ja
Потому
что
находитесь
в
хорошем
настроении,
ха-ха
Porque
bailan
y
aúllan
como
gringos
Потому
что
вы
танцуете
и
воете,
как
американцы
Porque
piden
una
más
(una
más)
Потому
что
просите
еще
(еще)
Porque
pasan
sus
lenguas
por
mi
barro
Потому
что
вы
запускаете
языки
в
мою
глину
Porque
no
tienen
sangre
en
el
corazón
Потому
что
в
вашем
сердце
нет
крови
Porque
dan
la
lata
Потому
что
ты
надоедливы
Porque
tienen
frío
Потому
что
вам
холодно
Porque
piden
circo
Потому
что
вы
требуете
цирка
Porque
sufren
por
costumbre
Потому
что
вы
страдаете
по
привычке
Porque
nos
molestan
Потому
что
вы
нас
беспокоите,
Y
no
nos
dejan
en
paz
И
не
даете
нам
покоя
Porque
no
son
dignos
(ah,
ah)
Потому
что
вы
недостойны
(ах,
ах)
Porque
piden
por
favor
(ah,
ah)
Потому
что
просите
об
услуге
(ах,
ах)
Porque
todos
viven
pensando
las
mismas
huevadas
(ah,
ah)
Когда
все
думают
об
одном
и
том
же
дерьме
(ах,
ах)
Porque
andan
jugando
al
mono
mayor
(ah,
ah)
Потому
что
вы
играете
в
большую
обезьяну
(ах,
ах)
Porque
piden
cosas
que
no
quieren
Потому
что
вы
желаете
того,
что
вам
не
нужно
Y
hacen
de
lo
lindo
algo
imbécil
И
вы
делаете
из
прекрасного
нечто
идиотское
Porque
creen
tener
derecho
a
algo
Потому
что
вы
считаете,
что
имеете
право
на
то,
Que
no
es
de
cartón
Что
не
из
картона
Que
no
es
de
cartón
Что
не
из
картона
Generación
de
mierda
Генерация
дерьма
Generación
de
mierda
Генерация
дерьма
Porque
me
molestas
(ah,
ah)
Потому
что
ты
меня
раздражаешь
(ах,
ах)
Porque
me
haces
transpirar
(ah,
ah)
Потому
что
ты
заставляешь
меня
потеть
(ах,
ах)
Porque
me
conversas
(ah,
ah)
Потому
что
ты
со
мной
разговариваешь
(ах,
ах)
Porque
tú
crees
saber
quién
soy
(ah,
ah)
Потому
что
ты
считаешь,
что
знаешь
меня
(ах,
ах)
Porque
dices
que
me
quieres
Потому
что
ты
говоришь,
что
любишь
меня
Y
no
entiendes
la
mitad
de
lo
que
digo
И
не
понимаешь
половины
того,
что
я
говорю
Y
luego
vas
y
te
disfrazas
А
потом
идешь
и
наряжаешься
Y
a
veces
necesito
creer
en
ti
Иногда
мне
нужно
в
тебя
верить
Necesito
creer
en
ti
Мне
нужно
в
тебя
верить
Generación
de
mierda
Генерация
дерьма
Generación
de
mierda
Генерация
дерьма
Estás
robando
de
la
casa
de
tus
viejos
Ты
грабишь
дом
своих
родителей
Para
poder
comprar
algunas
gomas
Чтобы
купить
немного
резины
Y
mientras
te
acuerdas
que
estudiaste
И
чем
больше
ты
вспоминаешь
о
том,
что
ты
учился
En
el
Grange
School
В
Grange
School
Tienes
que
pagarme
para
poder
bailar
Тем
больше
ты
должен
платить
мне
за
возможность
танцевать
Tienes
que
pagarme
o
te
vas
a
la
cresta
Ты
должен
заплатить
мне
или
отправишься
в
преисподнюю.
Con
tus
ganas
de
ver
lo
único
С
твоим
желанием
увидеть
единственное
Que
vale
la
pena
ver
Что
стоит
увидеть
Y
nos
aplaudes
porque
nos
crees
vanguardia
И
ты
аплодируешь
нам,
так
как
считаешь
нас
авангардом
Pero
cuando
aplauda
el
pueblo
te
arrancarás
Но
когда
зааплодирует
народ,
ты
вырвешься
на
свободу
Y
tus
viejos
tienen
la
mansión
en
Vitacura
А
твои
старики
живут
в
особняке
в
Витакуре
Pero
tú
te
paseas
por
las
playas
nudistas
Но
ты
слоняешься
по
нудистским
пляжам
Pero
tú
vas
a
hueviar
a
la
Matucana
Но
ты
идешь
приставать
в
Матукане
Y
lloras
la
pobreza
y
a
jugar
al
perseguido
И
жалуетесь
на
бедность
и
играете
в
преследуемого
Por
la
sociedad
Обществом
Otro
artista
más
Ещё
один
артист
Se
me
acerca
Ко
мне
подходит
Y
me
quiere
felicitar
И
хочет
меня
поздравить
Dices
que
me
quieres
y
no
entiendes
lo
que
digo
(lo
que
digo,
ey)
Говоришь,
что
любишь
меня,
и
не
понимаешь,
что
я
говорю
(что
я
говорю,
эй)
Y
vas
y
te
disfrazas
y
a
veces
necesito
creer
en
ti
А
потом
идешь
и
наряжаешься,
и
иногда
мне
нужно
в
тебя
верить
Generación
de
mierda
Генерация
дерьма
Generación
de
mierda
Генерация
дерьма
Generación
de
mierda
Генерация
дерьма
Generación
de
mierda
Генерация
дерьма
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Gonzalez Rios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.