Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Voz De Los '80 - Demo
Die Stimme Der 80er - Demo
Algo
grande
está
naciendo
Etwas
Großes
entsteht
En
la
década
de
los
ochenta
Im
Jahrzehnt
der
Achtziger
Ya
se
siente
la
atmósfera
Man
spürt
schon
die
Atmosphäre
Saturada
de
aburrimiento
Gesättigt
von
Langeweile
Los
hippies
y
los
punks
tuvieron
la
ocasión
Hippies
und
Punks
hatten
die
Chance
De
romper
el
estancamiento
Die
Stagnation
zu
durchbrechen
En
las
garras
de
la
comercialización
In
den
Klauen
der
Kommerzialisierung
Murió
toda
la
buena
intención
Starb
jede
gute
Absicht
Las
juventudes
cacarearon
bastante
Die
Jugend
schrie
laut
herum
Y
no
convencen
ni
por
solo
un
instante
Und
überzeugt
nicht
mal
einen
Augenblick
Pidieron
comprensión,
amor
y
paz
Sie
forderten
Verständnis,
Liebe
und
Frieden
Con
frases
hechas
muchos
años
atrás
Mit
Phrasen
von
vor
vielen
Jahren
Deja
la
inercia
de
los
setenta
Lass
die
Trägheit
der
Siebziger
hinter
dir
Limpia
tus
ojos,
ponte
de
pie
Reinige
deine
Augen,
steh
auf
Escucha
el
latido,
sintoniza
el
sonido
Hör
den
Herzschlag,
stell
den
Klang
ein
Agudiza
tus
sentidos,
date
cuenta
que
estás
vivo
Schärfe
deine
Sinne,
begreif,
dass
du
lebst
Ya
viene
la
fuerza
Hier
kommt
die
Kraft
La
voz
de
los
ochenta
Die
Stimme
der
Achtziger
Ya
viene
la
fuerza
Hier
kommt
die
Kraft
La
voz
de
los
ochenta
Die
Stimme
der
Achtziger
La
voz
de
los
ochenta
Die
Stimme
der
Achtziger
En
Roma,
Lima
y
en
Santander
In
Rom,
Lima
und
Santander
La
gente
de
tu
edad
no
sabe
que
hacer
Die
Leute
deines
Alters
wissen
nicht
weiter
Santiago,
Asunción
y
también
Buenos
Aires
Santiago,
Asunción
und
auch
Buenos
Aires
Bueno,
las
cosas
no
están
que
arden
Nun,
die
Dinge
stehen
nicht
in
Flammen
Sangre
latina
necesita
el
mundo
Lateinamerikanisches
Blut
braucht
die
Welt
Roja,
furiosa
y
adolescente
Rot,
wütend
und
jugendlich
Sangre
latina
necesita
el
planeta
Lateinamerikanisches
Blut
braucht
der
Planet
Adiós
barreras
adiós
setenta
Leb
wohl
Siebziger,
lebe
wohl
Ya
viene
la
fuerza
Hier
kommt
die
Kraft
La
voz
de
los
ochenta
Die
Stimme
der
Achtziger
Ya
viene
la
fuerza
Hier
kommt
die
Kraft
La
voz
de
los
ochenta
Die
Stimme
der
Achtziger
La
voz
de
los
ochenta
Die
Stimme
der
Achtziger
En
plena
edad
del
plástico
Mitten
im
Plastikzeitalter
Seremos
fuerza,
seremos
cambio
Werden
wir
Kraft
sein,
werden
wir
Wandel
sein
No
te
conformes
con
mirar
Begnüge
dich
nicht
mit
Zuschauen
En
los
ochenta
tu
rol
es
estelar
In
den
Achtzigern
ist
deine
Rolle
zentral
Tienes
la
fuerza,
eres
actor
principal
Du
hast
die
Kraft,
bist
Hauptdarsteller
De
las
entrañas
de
nuestras
ciudades
Aus
den
Eingeweiden
unserer
Städte
Surge
la
piel
que
vestirá
al
mundo
Entsteht
die
Haut,
die
die
Welt
kleiden
wird
Ya
viene
la
fuerza,
la
voz
de
los
ochenta
Hier
kommt
die
Kraft,
die
Stimme
der
Achtziger
Ya
viene
la
fuerza,
la
voz
de
los
ochenta
Hier
kommt
die
Kraft,
die
Stimme
der
Achtziger
La
voz
de
los
ochenta
Die
Stimme
der
Achtziger
Escucha
el
murmullo,
algo
se
siente
venir
Hör
das
Murmeln,
etwas
ist
spürbar
im
Kommen
Los
últimos
vientos
de
los
setenta
se
mueren
Die
letzten
Winde
der
Siebziger
sterben
Mira
nuestra
juventud,
qué
alegría
más
triste
y
falsa
Sieh
unsere
Jugend,
welche
traurig
falsche
Freude
Deja
la
inercia
de
los
setenta
Lass
die
Trägheit
der
Siebziger
hinter
dir
Abre
los
ojos,
ponte
de
pie
Öffne
deine
Augen,
steh
auf
Escucha
el
latido
sintoniza
el
sonido
Hör
den
Herzschlag,
stell
den
Klang
ein
Agudiza
tus
sentidos,
¡date
cuenta
que
estás
vivo!
Schärfe
deine
Sinne,
begreif,
dass
du
lebst!
Ya
viene
la
fuerza
Hier
kommt
die
Kraft
La
voz
de
los
ochenta
Die
Stimme
der
Achtziger
Ya
viene
la
fuerza
Hier
kommt
die
Kraft
La
voz
de
los
ochenta
Die
Stimme
der
Achtziger
Ya
viene
la
fuerza
(ya
viene
la
fuerza)
Hier
kommt
die
Kraft
(Hier
kommt
die
Kraft)
La
voz
de
los
ochenta
(la
voz
de
los
ochenta)
Die
Stimme
der
Achtziger
(Die
Stimme
der
Achtziger)
Ya
viene
la
fuerza
Hier
kommt
die
Kraft
La
voz
de
los
ochenta
Die
Stimme
der
Achtziger
Ya
viene
la
fuerza
(ya
viene
la
fuerza)
Hier
kommt
die
Kraft
(Hier
kommt
die
Kraft)
La
voz
de
los
ochenta
(la
voz
de
los
ochenta)
Die
Stimme
der
Achtziger
(Die
Stimme
der
Achtziger)
Ya
viene
la
fuerza
Hier
kommt
die
Kraft
La
voz
de
los
ochenta
Die
Stimme
der
Achtziger
La
voz
de
los
ochenta
Die
Stimme
der
Achtziger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Humberto Gonzalez Rios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.