Текст и перевод песни Los Prisioneros - We Are Southamerican Rockers
We Are Southamerican Rockers
We Are Southamerican Rockers
Los
Prisioneros
Los
Prisioneros
Miscellaneous
Miscellaneous
We
Are
Sudamerican
Rockers
We
Are
Sudamerican
Rockers
Son
hermosos
ruidos
que
salen
de
las
tiendas
It's
beautiful
noises
that
come
out
of
the
stores
Atraviesan
a
la
gente
y
les
mueven
los
pies
They
pass
through
people
and
move
their
feet
Baterías
marchantes
guitarras
afiladas
Marching
drums,
sharp
guitars
Voces
escépticas
que
cantan
de
política.
Skeptical
voices
that
sing
about
politics.
No
te
asustes
es
mejor
que
te
boten
Don't
be
scared,
it's
better
to
be
thrown
out
Hoy
ya
no
has
llegado
a
tu
trabajo
You
didn't
arrive
at
work
today
No
atiendas
el
mensaje,
atiende
los
golpes
Don't
answer
the
message,
pay
attention
to
the
beatings
Decimos
lo
que
sabes
pero
sabemos
como
hablar.
We
say
what
you
already
know
but
we
know
how
to
talk.
Es
como
el
rock'n
roll,
pura
música
basura
It's
like
rock
'n'
roll,
pure
garbage
music
Un
poco
transformada
para
que
suene
igual
Slightly
transformed
to
sound
the
same
Pintamos
el
mono,
pero
nos
da
lo
mismo
We're
just
copying
others
Plagiando
y
copiando
como
todos
los
demás.
Plagiarizing
and
copying
like
everyone
else.
Elvis!
sacúdete
en
tu
cripta
Elvis!
shake
in
your
grave
We
are
south
american
rockers
We
are
South
American
rockers
Nous
sommes
rockers
sudamericaines.
Nous
sommes
rockers
sudamericaines.
No
nos
acompleja
revolver
los
estilos
We're
not
afraid
to
mix
styles
Mientras
huelan
a
gringo
y
se
puedan
bailar
As
long
as
they
sound
like
gringos
and
you
can
dance
to
them
Nuestra
pésima
música
no
es
placer
para
dioses
Our
terrible
music
is
no
pleasure
for
gods
Jamás
ganaremos
la
inmortalidad
We'll
never
gain
immortality
Flores
y
amores
asunto
de
niñas
Flowers
and
love
are
for
girls
Gritar
y
patear
es
aprovechar
To
shout
and
kick
is
to
take
advantage
Este
es
un
negocio
pero
un
pésimo
negocio
This
is
a
business,
but
a
lousy
business
Mentir
y
robar
te
da
mejor
funcionar
Lying
and
stealing
works
better
Presley!
sacúdete
en
tu
cripta
Presley!
shake
in
your
grave
We
are
south
american
rockers
We
are
South
American
rockers
Nous
sommes
rockers
sudamericaines.
Nous
sommes
rockers
sudamericaines.
South
american
rockers
South
American
rockers
South
american
ilusos
South
American
dreamers
Sin
mujeres
sin
millones
ni
cadillac
Without
women,
without
millions,
or
a
Cadillac
Lo
hacemos
perfecto
lo
hacemos
fantástico
We
do
it
perfectly,
we
do
it
fantastically
Y
sentimos
envidia
de
los
rockers
de
verdad
sin
ninguna
verguenza
And
we're
shamelessly
envious
of
real
rockers
Cause
we
are
south
american
rockers
'Cause
we
are
South
American
rockers
Nous
sommes
rockers
sudamericaines.
Nous
sommes
rockers
sudamericaines.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.