Los Rakas - Kalle - перевод текста песни на немецкий

Kalle - Los Rakasперевод на немецкий




Kalle
Straße
(Bridge)
(Bridge)
A kathy a susie le gusta raka music/
Kathy und Susie mögen Raka Musik/
A kathy a susie le gusta raka music/
Kathy und Susie mögen Raka Musik/
A kathy a susie le gusta raka music/
Kathy und Susie mögen Raka Musik/
A kathy a susie le gusta raka musica/
Kathy und Susie mögen Raka Musik/
(Coro)
(Chorus)
Kalleeeeee
Straßeeeeee
Soy un soldao con mi gunshot out/
Ich bin ein Soldat mit meiner Waffe draußen/
Kalleeeeee
Straßeeeeee
Y cuando a mi vean siempre toy montao/
Und wenn sie mich sehen, bin ich immer am Start/
Wooooo/
Wooooo/
Yo soy asi, a mi vale ver. lo que digan de mi/
Ich bin so, mir ist egal, was sie über mich sagen/
Ustedes con su envidia no me affectan a ami/
Euer Neid berührt mich nicht/
Ye Ye Ye...
Ye Ye Ye...
Soy Kalle...
Ich bin Straße...
(Verso1)
(Vers 1)
Qué tu quiere que te diga huh?
Was willst du, dass ich dir sage, huh?
Un poco de mentiras/
Ein paar Lügen?/
Naw, llegó el qué siempre domina/
Naw, der, der immer dominiert, ist gekommen/
El papi de tu novia hermana o prima/
Der Papi deiner Freundin, Schwester oder Cousine/
El dun mi nombre jamas se le olvida/
Der Dun, meinen Namen vergisst sie nie/
Es mejor qué se pongan en la pila/
Es ist besser, sie strengen sich an/
Oh vayan a vender su culo en la esquina/
Oder gehen ihren Arsch an der Ecke verkaufen/
Sea como sea no tan en mi liga/
Wie auch immer, sie sind nicht in meiner Liga/
Ustedes se quedaron y yo fui hacia Arriba/
Ihr seid zurückgeblieben und ich bin nach oben gegangen/
Qué xopa con ustedes pelao/
Was geht ab mit euch, Jungs?/
Ustedes ni me ganan en un juego de daos/
Ihr könnt mich nicht mal in einem Würfelspiel schlagen/
Con el rra ta ta yo lo dejó regao/
Mit dem rra ta ta lasse ich ihn liegen/
En el piso acostaito con el suéter mojao/
Auf dem Boden liegend, mit dem Pullover nass/
Dun dun conocido como black man/
Dun dun, bekannt als Black Man/
A otro raperitos me lo como pac man/
Andere kleine Rapper fresse ich wie Pac Man/
El bad man real real raka/
Der Bad Man, echter Raka/
En la KaLLE parquiaito con todo los shotta/
Auf der Straße, rumhängend mit all den Shottas/
(Coro)
(Chorus)
Kalleeeeee
Straßeeeeee
Soy un soldao con mi gunshot out/
Ich bin ein Soldat mit meiner Waffe draußen/
Y cuando a mi vean siempre toy montao/
Und wenn sie mich sehen, bin ich immer am Start/
Wooooo/
Wooooo/
Yo soy asi, a mi vale ver. lo que digan de mi/
Ich bin so, mir ist egal, was sie über mich sagen/
Ustedes con su envidia no me affectan a ami/
Euer Neid berührt mich nicht/
Ye Ye Ye...
Ye Ye Ye...
Soy Kalle...
Ich bin Straße...
(Verso 2)
(Vers 2)
Ustedes tan bravo porque tamos brillando/
Ihr seid sauer, weil wir glänzen/
Si de hace tiempo yo lo ando pillando/
Ich habe es schon lange kommen sehen/
Ami no me interesa si andan fijando/
Es interessiert mich nicht, ob ihr uns beobachtet/
En lo qué hacemos nosotros así qué sigan mirando/
Bei dem, was wir machen, also schaut weiter zu/
Ey no se porque los tengo to preocupado/
Ey, ich weiß nicht, warum ich euch alle so beunruhige/
Si yo nici quiera en serio me eh calentado/
Ich habe mich noch nicht mal ernsthaft aufgewärmt/
Disque gangsta y vienen a la guerra con falda/
Nennt euch Gangster und kommt im Rock zum Krieg/
Mientras yo tengo lo qué me respalda/
Während ich habe, was mich unterstützt/
Una glock qué te quita hasta la sarna/
Eine Glock, die dir sogar die Krätze nimmt/
No es broma, coje calma/
Kein Scherz, bleib ruhig/
Mandando su papeles
Schickt eure Papiere/
Y se comportan peor qué mujeres/
Und benimmt euch schlimmer als Frauen/
Ey como un salvaje/
Ey, wie ein Wilder/
Vine a demostrarle que en verdad yo si soy/
Ich bin gekommen, um euch zu zeigen, dass ich wirklich so bin/
(Coro)
(Chorus)
Kalleeeeee
Straßeeeeee
Soy un soldao con mi gunshot out/
Ich bin ein Soldat mit meiner Waffe draußen/
Kalleeeeee
Straßeeeeee
Y cuando a mi vean siempre toy montao/
Und wenn sie mich sehen, bin ich immer am Start/
Wooooo/
Wooooo/
Yo soy asi, a mi vale ver. lo que digan de mi/
Ich bin so, mir ist egal, was sie über mich sagen/
Ustedes con su envidia no me affectan a ami/
Euer Neid berührt mich nicht/
Ye Ye Ye...
Ye Ye Ye...
Soy Kalle...
Ich bin Straße...
(Bridge)
(Bridge)
A kathy a susie le gusta raka music/
Kathy und Susie mögen Raka Musik/
A kathy a susie le gusta raka music/
Kathy und Susie mögen Raka Musik/
A kathy a susie le gusta raka music/
Kathy und Susie mögen Raka Musik/
A kathy a susie le gusta raka musica/
Kathy und Susie mögen Raka Musik/





Авторы: Ricardo Bethancourt, Abdull Dominguez, Enea Ryan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.