Текст и перевод песни Los Rakas - Ya Tu Sabes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Tu Sabes
You Already Know
Tú
sabes
nosotros
lo
hacemos
mejor
que
tú
You
know,
baby,
we
do
it
better
than
you
Tú
sabes
nosotros
lo
hacemos
mejor
que
tú
You
know,
baby,
we
do
it
better
than
you
Ya
tú
sabes
You
already
know
Ya
tu
sabe
You
already
know
Ya
tú
sabes
You
already
know
Donde
me
crié
Where
I
grew
up
En
mi
barrio
no
entra
cualquiera
They
don't
let
just
anybody
into
my
neighborhood
Tenía
hambre
I
was
hungry
No
había
nada
en
la
nevera
There
was
nothing
in
the
fridge
Conozco
manes
I
know
guys
Que
empezaron
robando
carteras
Who
started
out
stealing
wallets
Un
par
de
frenes
I've
lost
a
couple
of
friends
Perdí
en
medio
de
la
balacera
In
the
midst
of
a
shootout
Vida
de
maleante
eso
tú
no
sabes
Life
as
a
gangster
is
something
you
don't
know
about
Me
le
río
a
todo
I
laugh
at
everything
Sé
que
todo
es
tan
suave
I
know
everything
is
so
mellow
Quería
robarme
un
banco
I
wanted
to
rob
a
bank
Después
que
hice
un
asalto
After
I
carried
out
a
robbery
A
mi
me
cuidaron
Los
Santos
Los
Santos
took
care
of
me
Porque
así
yo
no
me
salvo
Because
otherwise
I
wouldn't
have
survived
Sigo
subiendo
de
rango
I
keep
rising
through
the
ranks
Cómo
la
puerta
de
un
lambo
Like
the
door
of
a
Lamborghini
A
mi
me
criaron
los
capos
I
was
raised
by
the
capos
Ahora
yo
soy
el
que
mando
Now
I'm
the
one
in
charge
De
donde
vengo
yo
no
me
olvido
I
don't
forget
where
I
come
from
Crecí
con
el
corazón
frío
I
grew
up
with
a
cold
heart
Si
tú
viviera
lo
que
yo
he
sufrido
If
you'd
lived
through
what
I've
suffered
No
tuvieras
salando
lo
mío
You
wouldn't
be
messing
with
what's
mine
Mira
la
cuenta
llena
de
cero
Look
at
the
account
full
of
zeros
Sumando
mucho
dinero
Adding
up
a
lot
of
money
Ese
es
la
vida
de
un
rock'n'roll
ero
That's
the
life
of
a
rock'n'roll
hero
Por
eso
se
mueren
de
celos
That's
why
they're
dying
of
jealousy
Ya
tu
sabes
You
already
know
Ya
tu
sabes
You
already
know
Ya
tu
sabes
You
already
know
Ya
tu
sabes
You
already
know
Ya
tu
sabes
You
already
know
El
que
la
quiere
He
who
wants
it
Sale
a
búscala
Goes
out
and
gets
it
No
me
la
dieron
They
didn't
give
it
to
me
Tuve
que
gánala
I
had
to
earn
it
Como
lo
hizo
castro
y
che
Guevara
Like
Castro
and
Che
Guevara
did
Si
quieren
guerra
If
they
want
war
Tenemos
La
bala
We've
got
the
bullets
Tienen
pistola
They
have
pistols
Nunca
la
jalan
They
never
pull
the
trigger
A
mi
no
me
importa
I
don't
care
Eso
de
la
fama
About
that
fame
thing
Creamos
el
imperio
We
created
the
empire
Con
pico
y
pala
With
pick
and
shovel
Somo
los
reyes
We
are
the
kings
De
la
música
Urbana
Of
urban
music
Ustedes
los
saben
You
guys
know
it
Le
digo
en
su
cara
I'm
telling
it
to
your
face
Quieren
copiase
You
want
to
copy
us
Y
siempre
la
cagan
And
you
always
screw
it
up
Mi
Fucking
cultura
My
fucking
culture
Quieren
róbala
You
want
to
steal
it
Tienen
la
llave
y
no
quieren
bríndal
You
have
the
key
and
you
don't
want
to
share
it
Y
tú
sabes
Lo
que
más
Me
enfadada
And
you
know
what
pisses
me
off
the
most
Es
que
no
estamos
unido
los
pana
Is
that
we're
not
united,
my
friends
Si
nos
unimos
vamos
a
reventarla
If
we
unite,
we're
going
to
blow
it
up
Tú
sabes
que
esto
somos
number
You
know
this
is
number
one
Tu
sabes
nosotros
lo
hacemos
mejor
que
tu
You
know,
baby,
we
do
it
better
than
you
Tu
sabes
nosotros
lo
hacemos
mejor
que
tu
You
know,
baby,
we
do
it
better
than
you
Tu
sabes
nosotros
lo
hacemos
mejor
que
tu
You
know,
baby,
we
do
it
better
than
you
Tu
sabes
nosotros
lo
hacemos
mejor
que
tu
You
know,
baby,
we
do
it
better
than
you
Ya
tu
sabes
You
already
know
Ya
tu
sabes
You
already
know
Ya
tu
sabes
You
already
know
Ya
tu
sabes
You
already
know
Ya
tu
sabes
You
already
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Bethancourt, Abdull Dominguez, Juan Estaben Rua Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.