Текст и перевод песни Los Razos - El Fondo de la Botella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Fondo de la Botella
На дне бутылки
Tratando
de
arrancarte
de
mi
alma
Пытаясь
вырвать
тебя
из
моей
души,
Me
paso
dia
y
noche
en
la
cantina
Я
дни
и
ночи
провожу
в
кантине.
Pero
ni
el
vino
hace
que
pueda
olvidarte
Но
даже
вино
не
помогает
мне
забыть
тебя,
Mucho
menos
las
mujeres
y
caricias
И
уж
тем
более
не
помогают
женщины
и
ласки.
Hay
quien
dice
que
el
vino
nos
ayuda
Кто-то
говорит,
что
вино
помогает,
Pero
a
mi
solo
me
agranda
mas
mis
penas
Но
мне
оно
лишь
усиливает
боль.
Aunque
sufra
yo
le
pido
al
cantinero
Хотя
я
страдаю,
я
прошу
бармена:
Cantinero
traiga
mas
botellas
Бармен,
принеси
ещё
бутылок.
En
el
fondo
de
la
botella
yo
te
miro
На
дне
бутылки
я
вижу
тебя
Y
te
pido
por
favor
te
compadescas
И
прошу,
умоляю,
сжалься
надо
мной.
Me
estoy
hundiendo
en
el
vicio
por
tu
culpa
Я
тону
в
пороке
по
твоей
вине,
Dame
tu
amor
vida
mia
que
te
cuesta.
Дай
мне
свою
любовь,
дорогая,
что
тебе
стоит?
Mesera
sirve
otra
para
ver
si
puedo
olvidar
a
esta
condenada
melolenga.
Официантка,
налей
ещё,
чтобы
я
смог
забыть
эту
проклятую
нытичку.
Hay
quien
dice
que
el
vino
nos
ayuda
Кто-то
говорит,
что
вино
помогает,
Pero
a
mi
solo
me
agranda
mas
mis
penas
Но
мне
оно
лишь
усиливает
боль.
Aunque
sufra
yo
le
pido
al
cantinero
Хотя
я
страдаю,
я
прошу
бармена:
Cantinero
por
favor
trae
mas
botellas.
Бармен,
пожалуйста,
принеси
ещё
бутылок.
En
el
fondo
de
la
botella
yo
te
miro
На
дне
бутылки
я
вижу
тебя
Y
te
pido
por
favor
me
compadesca
И
прошу,
умоляю,
сжалься
надо
мной.
Me
estoy
hundiendo
en
el
vicio
por
tu
culpa
Я
тону
в
пороке
по
твоей
вине,
Dame
tu
amor
vida
mia
que
te
cuesta.
Дай
мне
свою
любовь,
дорогая,
что
тебе
стоит?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Ivan Cabrera Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.