Текст и перевод песни Los Rebeldes - Corazón de Rock and Roll
Corazón de Rock and Roll
Сердце рок-н-ролла
Podéis
ponerme
un
uniforme
y
dejarme
el
cráneo
como
un
melón,
Можете
надеть
на
меня
форму
и
обрить
меня
наголо,
Podéis
cambiar
mi
guitarra
por
un
fusil
de
repetición.
Можете
обменять
мою
гитару
на
винтовку.
Podéis
llevarme
al
calabozo
y
tirar
la
llave
al
callejón,
Можете
бросить
меня
в
тюрьму
и
выкинуть
ключ
в
канаву,
Y
yo
maldeciré
mi
suerte
cuando
friegue
el
suelo
del
barracón.
И
я
буду
проклинать
свою
судьбу,
когда
буду
драить
полы
в
казарме.
Pero
no,
no,
no,
oh,
no,
no,
no,
no
Но
нет,
нет,
нет,
о,
нет,
нет,
нет,
нет
No
podéis
romper
mi
corazón
de
rock
and
roll.
Вы
не
можете
разбить
мое
рок-н-ролльное
сердце.
Pero
no,
no,
no,
oh,
no,
no,
no,
no
Но
нет,
нет,
нет,
о,
нет,
нет,
нет,
нет
No
podéis
romper
mi
corazón
de
rock
and
roll.
Вы
не
можете
разбить
мое
рок-н-ролльное
сердце.
Podéis
decirme
que
estoy
loco
por
creer
en
el
rock
and
roll,
Можете
говорить,
что
я
сумасшедший,
потому
что
верю
в
рок-н-ролл,
Que
estoy
pasado
de
moda
como
el
slip
de
algodón.
Что
я
вышел
из
моды,
как
хлопковые
трусы.
Podéis
llenar
miles
de
páginas
diciendo
que
soy
un
fantasmón,
Можете
исписать
тысячи
страниц,
называя
меня
призраком,
Y
yo
me
limpiaré
las
botas
con
las
cartas
al
director.
А
я
буду
чистить
свои
ботинки
вашими
письмами
в
редакцию.
Pero
no,
no,
no,
oh,
no,
no,
no,
no
Но
нет,
нет,
нет,
о,
нет,
нет,
нет,
нет
No
podéis
romper
mi
corazón
de
rock
and
roll.
Вы
не
можете
разбить
мое
рок-н-ролльное
сердце.
Podrás
dejarme
nena
llorando
por
ti
en
un
rincón,
Ты
можешь
оставить
меня,
детка,
рыдать
по
тебе
в
углу,
Decirme
que
te
vas
con
otro
que
te
trata
mucho
mejor.
Сказать,
что
уходишь
к
другому,
который
обращается
с
тобой
намного
лучше.
Escupirás
sobre
mi
foto
y
romperás
mis
cartas
de
amor,
Плюнешь
на
мою
фотографию
и
порвешь
мои
любовные
письма,
Y
lloraré
sobre
tu
foto
como
mucho
un
día
o
dos.
И
я
буду
рыдать
над
твоей
фотографией,
ну,
день
или
два.
Pero
no,
no,
no,
oh,
no,
no,
no,
no
Но
нет,
нет,
нет,
о,
нет,
нет,
нет,
нет
No
podéis
romper
mi
corazón
de
rock
and
roll.
Вы
не
можете
разбить
мое
рок-н-ролльное
сердце.
Pero
no,
no,
no,
oh,
no,
no,
no
Но
нет,
нет,
нет,
о,
нет,
нет,
нет
No
podéis
romper
mi
corazón
de
rock
and
roll.
Вы
не
можете
разбить
мое
рок-н-ролльное
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Segarra Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.