Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El rock del hombre lobo
Der Rock des Werwolfs
Si
sales
por
la
noche,
ten
cuidado
al
andar,
Wenn
du
nachts
ausgehst,
sei
vorsichtig
beim
Gehen,
En
cualquier
esquina
esperando
está.
An
jeder
Ecke
wartet
er.
No
tiene
manías,
no
es
nada
personal,
Er
hat
keine
Vorlieben,
es
ist
nichts
Persönliches,
Pero
con
tu
cuello
se
quiere
alimentar.
Aber
er
will
sich
von
deinem
Hals
ernähren.
Tú
sólo
tienes
una
oportunidad,
Du
hast
nur
eine
Chance,
Si
al
hombre
lobo
sacas
a
bailar.
Wenn
du
den
Werwolf
zum
Tanzen
aufforderst.
Bailando
con
el
hombre
lobo,
Tanzen
mit
dem
Werwolf,
Bailando
con
el
hombre
lobo...
Tanzen
mit
dem
Werwolf...
Tu
vida
salvarás.
Du
wirst
dein
Leben
retten,
meine
Süße.
Tienes
que
darle
marcha,
si
no
se
aburrirá,
Du
musst
ihm
Schwung
geben,
sonst
wird
er
sich
langweilen,
Y
entonces
tu
pellejo
ni
un
duro
valdrá.
Und
dann
wird
dein
Fell
keinen
Cent
wert
sein.
Bailando
con
el
hombre
lobo,
Tanzen
mit
dem
Werwolf,
Bailando
con
el
hombre
lobo...
Tanzen
mit
dem
Werwolf...
Tu
vida
salvarás.
Du
wirst
dein
Leben
retten,
meine
Süße.
Cuando
de
una
vuelta,
y
no
te
pueda
ver,
Wenn
er
sich
umdreht
und
dich
nicht
sehen
kann,
Gira
tus
zapatos
y
empieza
a
correr.
Dreh
deine
Schuhe
um
und
fang
an
zu
rennen.
Bailando
con
el
hombre
lobo,
Tanzen
mit
dem
Werwolf,
Bailando
con
el
hombre
lobo...
Tanzen
mit
dem
Werwolf...
Le
has
logrado
vencer.
Du
hast
es
geschafft,
ihn
zu
besiegen,
meine
Liebe.
Bailando
con
el
hombre
lobo,
Tanzen
mit
dem
Werwolf,
Bailando
con
el
hombre
lobo...
Tanzen
mit
dem
Werwolf...
Tu
vida
salvarás.
Du
wirst
dein
Leben
retten,
meine
Süße.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Segarra Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.