Los Rebujitos - Cabecita Loca - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Rebujitos - Cabecita Loca




Cabecita Loca
Crazy Little Head
Me decías cabecita loca
You called me a crazy little head
Por seguir mis sueños, por romper las olas
For following my dreams, for breaking the waves
Me defendía con mis alas rotas
I defended myself with my broken wings
Contra la corriente vuela, vuela mariposa
Against the current, fly, fly butterfly
Eres mi ángel de la guarda
You are my guardian angel
Sobrevolando mis horas bajas.
Flying over my low hours.
Eres la música del alba
You are the music of the dawn
La lluvia cuando estalla
The rain when it bursts
Sálvame, no me dejes caer
Save me, don't let me fall
En la tristeza de las noches en vela
In the sadness of the sleepless nights
Sálvame y yo siempre seré
Save me and I will always be
Tu amiga mas fiel que dentro te lleva
Your most faithful friend who carries you inside
Me decías cabecita loca
You called me a crazy little head
Por soñar despierta
For daydreaming
Por querer que no amanezca nunca
For never wanting the night to come
me decías cabeza loca
You called me crazy head
Siempre es igual
It's always the same
Siempre mi ángel de la guarda
You always my guardian angel
Sobrevolando mis horas bajas
Flying over my low hours
Eras la música del alba
You were the music of the dawn
La lluvia cuando estalla
The rain when it bursts
Sálvame, no me dejes caer en la tristeza
Save me, don't let me fall into the sadness
De las noches en vela
Of the sleepless nights
Sálavame, y yo siempre seré
Save me, and I will always be
Tu amiga más fiel que dentro te lleva.
Your most faithful friend who carries you inside.
Sálvame, vuela, vuela mariposa
Save me, fly, fly butterfly
Eras mi ángel de la guarda
You were my guardian angel
Eras el eco de una voz lejana
You were the echo of a distant voice
Eras la música del alba
You were the music of the dawn
La lluvia cuando estalla
The rain when it bursts
Sálvame, no me dejes caer
Save me, don't let me fall
En la tristeza de las noches en vela
In the sadness of the sleepless nights
Sálvame, y yo siempre seré
Save me, and I will always be
Tu amiga más fiel que dentro te lleva
Your most faithful friend who carries you inside
Seré la nieve al caer sobre el mar,
I will be the snow falling on the sea,
Sobre la tierra
On the land
Cuando el fuego te quema
When the fire burns you
Sálvame, sálvame.
Save me, save me.





Авторы: Eva Amaral Lallana, Juan Garcia Aguirre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.