Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Niño Pena
Der Leidensjunge
El
niño
pena,
camina
solo
a
nadie
entiende
Der
Leidensjunge
geht
allein,
versteht
niemanden
No
encuentra
el
modo...
Findet
keinen
Weg...
Y
buscará,
y
buscará,
Und
er
wird
suchen,
und
er
wird
suchen,
Y
buscará
alguna
manera
Und
er
wird
irgendeinen
Weg
suchen
De
calmar
su
pena,
esa
pena...
Seinen
Kummer
zu
lindern,
diesen
Kummer...
Por
el
amor
loco,
ahora
paga
la
condena
Wegen
verrückter
Liebe
zahlt
er
nun
die
Strafe
De
llevar
en
su
corazón
por
siempre
esa
pena...
Diese
Pein
für
immer
in
seinem
Herzen
zu
tragen...
No
ve
dolores,
no
ve
la
meta,
Er
sieht
keine
Schmerzen,
sieht
kein
Ziel,
Ya
no
son
flores,
son
hojas
secas.
Es
sind
keine
Blumen
mehr,
es
sind
trockene
Blätter.
Y
lloverá,
y
lloverá,
Und
es
wird
regnen,
und
es
wird
regnen,
Y
lloverá
siempre
debajo
del
techo
Und
es
wird
immer
unter
dem
Dach
regnen
Donde
esta
condena...
su
condena...
Wo
diese
Strafe
ist...
seine
Strafe...
Por
el
amor
loco,
de
quererse
y
no
tenerse,
Wegen
verrückter
Liebe,
sich
zu
lieben
und
nicht
zu
haben,
Por
haber
cortao
el
lazo
que
aguantaba,
Weil
er
das
Band
zerschnitt,
das
hielt,
Que
quedaba...
Das
übrig
blieb...
El
niño
pena
dice
que
le
teme
a
la
noche,
Der
Leidensjunge
sagt,
er
fürchtet
die
Nacht,
Que
no
soporta
el
silencio,
Dass
er
die
Stille
nicht
erträgt,
Es
cuando
vienen
esas
voces
que
envenenan.
Dann
kommen
diese
Stimmen,
die
vergiften.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yerai Jose Blanco Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.