Los Rebujitos - Perdona - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Rebujitos - Perdona




Perdona
I'm Sorry
Perdona, si te he hecho lo que te he hecho
I'm sorry, if I've done to you what I've done
Te diré sólo excusa
I'll just offer you an excuse
Dibuja una sonrisa y te regalo una rosa
Draw a smile and I'll give you a rose
Verás que mi amistad entra en el alma y te toca
You'll see that my friendship enters your soul and touches you
Porque como soy yo te lo pido
Because I know how I am, and I ask you
Perdona, si te he hecho lo que te he hecho
I'm sorry, if I've done to you what I've done
Te diré sólo excusa
I'll just offer you an excuse
Dibuja una sonrisa y te regalo una rosa
Draw a smile and I'll give you a rose
Verás que mi amistad entra en el alma y te toca
You'll see that my friendship enters your soul and touches you
Porque como soy yo te lo pido
Because I know how I am, and I ask you
Con la alegría que me encoge el alma
With the joy that fills my soul
A cuatro o cinco días de navidad
Four or five days before Christmas
Un punto entre el encanto y los temores
A point between charm and fear
Me pienso que es lo que he hecho, no me llores
I think about what I've done, don't cry for me
Con las personas que no han sido tantas
With people who haven't been so many
Buenos pretextos, pero siempre pocos
Good excuses, but always few
Entre deseos, laberintos, fuego
Between wishes, mazes, fire
Comienzo un nuevo año yo pidiéndote
I start a new year by asking you
Perdona, si te he hecho lo que te he hecho
I'm sorry, if I've done to you what I've done
Te diré sólo excusa
I'll just offer you an excuse
Dibuja una sonrisa y te regalo una rosa
Draw a smile and I'll give you a rose
Verás que mi amistad entra en el alma y te toca
You'll see that my friendship enters your soul and touches you
Porque como soy yo te lo pido
Because I know how I am, and I ask you
Perdona, si te he hecho lo que te he hecho
I'm sorry, if I've done to you what I've done
Te diré sólo excusa
I'll just offer you an excuse
Dibuja una sonrisa y te regalo una rosa
Draw a smile and I'll give you a rose
Verás que mi amistad entra en el alma y te toca
You'll see that my friendship enters your soul and touches you
Porque como soy yo te lo pido
Because I know how I am, and I ask you
Perdona...
I'm sorry...
Excusa...
Excuse...
Digo que contigo estoy bien, es poco
I say I'm fine with you, it's not enough
Digo que contigo estoy mal, de locos
I say I'm bad with you, it's crazy
Un punto entre la tregua y las evoluciones
A point between truce and evolution
Dónde están las buenas ocasiones
Where are the good times
Sabes que en estas navidades
You know that in this Christmas
Te lo recuerdo, somos especiales
I remind you, we are special
Entre contradicciones y defectos
Between contradictions and defects
Te quiero, ahora es mi momento
I love you, now it's my moment
Perdona, si te he hecho lo que te he hecho
I'm sorry, if I've done to you what I've done
Te diré sólo excusa
I'll just offer you an excuse
Dibuja una sonrisa y te regalo una rosa
Draw a smile and I'll give you a rose
Verás que mi amistad entra en el alma y te toca
You'll see that my friendship enters your soul and touches you
Porque como soy yo te lo pido
Because I know how I am, and I ask you
Perdona, si te he hecho lo que te he hecho
I'm sorry, if I've done to you what I've done
Te diré sólo excusa
I'll just offer you an excuse
Dibuja una sonrisa y te regalo una rosa
Draw a smile and I'll give you a rose
Verás que mi amistad entra en el alma y te toca
You'll see that my friendship enters your soul and touches you
Porque como soy yo te lo pido
Because I know how I am, and I ask you
Que el invierno no tiene miedo
That winter is not afraid
Y es que yo sin ti, no soy yo
And it's that without you, I'm not me
Que perderte no es ningún juego
That losing you is no game
Y es que yo sin ti, qué se yo
And it's that without you, what do I know
Y la noche bailando sola
And the night dancing alone
Porque sin ti, no bailo, no
Because without you, I don't dance, no
Que la luna brilla en el cielo
That the moon shines in the sky
Que yo solo no hago nada, amor
That alone I do nothing, my love
Perdona, si te he hecho lo que te he hecho
I'm sorry, if I've done to you what I've done
Te diré sólo excusa
I'll just offer you an excuse
Dibuja una sonrisa y te regalo una rosa
Draw a smile and I'll give you a rose
Verás que mi amistad entra en el alma y te toca
You'll see that my friendship enters your soul and touches you
Porque como soy yo te lo pido
Because I know how I am, and I ask you
Perdona, si te he hecho lo que te he hecho
I'm sorry, if I've done to you what I've done
Te diré sólo excusa
I'll just offer you an excuse
Dibuja una sonrisa y te regalo una rosa
Draw a smile and I'll give you a rose
Verás que mi amistad entra en el alma y te toca
You'll see that my friendship enters your soul and touches you
Porque como soy yo te lo pido
Because I know how I am, and I ask you





Авторы: Tiziano Ferro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.