Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Ser
Ich möchte sein
Me
encanta
ser
un
tocito
de
tu
ser
Ich
liebe
es,
ein
kleiner
Teil
deines
Wesens
zu
sein
Tenerte
cerca,
poderte
respirar
Dich
nahe
zu
haben,
dich
atmen
zu
können
Escucharte
regresar
Dich
zurückkehren
zu
hören
En
tus
brazos
siento
la
libertad
In
deinen
Armen
fühle
ich
die
Freiheit
Siento
hambre
de
ti
cuando
te
vas
Ich
hungere
nach
dir,
wenn
du
gehst
Es
la
calma,
que
me
das
Es
ist
die
Ruhe,
die
du
mir
gibst
Pero
a
veces,
me
pierdo
Aber
manchmal
verliere
ich
mich
En
lagunas
y
desiertos
In
Lagunen
und
Wüsten
Pero
vuelvo
para
ser
de
tí
Aber
ich
kehre
zurück,
um
dein
zu
sein
Es
la
fuerza
que
me
hace
regresar
Es
ist
die
Kraft,
die
mich
zurückkehren
lässt
Quiero
ser
el
aire,
y
bailar
tu
pelo
Ich
möchte
die
Luft
sein
und
in
deinem
Haar
tanzen
Ser
la
madrugada
Die
Morgendämmerung
sein
Para
tus
desvelos
Für
deine
schlaflosen
Nächte
Ser
de
ti
tu
mundo
Deine
Welt
sein
Amarrar
cada
segundo
Jede
Sekunde
festhalten
Que
te
tengo
para
mí
Die
ich
dich
für
mich
habe
Quiero
ser
la
vela
Ich
möchte
die
Kerze
sein
Para
iluminarte
Um
dich
zu
erleuchten
Ser
tu
marinero
Dein
Seemann
sein
Para
navegarte
Um
dich
zu
navigieren
Ser
de
tí
a
tu
antojo
Dein
sein
nach
deinem
Belieben
El
calor
a
tus
sonrojos
Die
Wärme
für
dein
Erröten
Y
tus
ganas
de
vivir
Und
deine
Lust
zu
leben
Que
la
corriente
me
lleva
cada
vez
más
Dass
die
Strömung
mich
immer
weiter
trägt
Y
me
encanta
poder
desembocar
Und
ich
liebe
es,
münden
zu
können
En
tu
arena
en
tu
mar
In
deinem
Sand,
in
deinem
Meer
Pero
a
veces,
me
pierdo
Aber
manchmal
verliere
ich
mich
En
lagunas
y
desiertos
In
Lagunen
und
Wüsten
Pero
vuelvo
para
ser
de
tí
Aber
ich
kehre
zurück,
um
dein
zu
sein
Es
la
fuerza
que
me
hace
regresar
Es
ist
die
Kraft,
die
mich
zurückkehren
lässt
Quiero
ser
el
aire,
y
bailar
tu
pelo
Ich
möchte
die
Luft
sein
und
in
deinem
Haar
tanzen
Ser
la
madrugada
Die
Morgendämmerung
sein
Para
tus
desvelos
Für
deine
schlaflosen
Nächte
Ser
de
ti
tu
mundo
Deine
Welt
sein
Amarrar
cada
segundo
Jede
Sekunde
festhalten
Que
te
tengo
para
mí
Die
ich
dich
für
mich
habe
Quiero
ser
la
vela
Ich
möchte
die
Kerze
sein
Para
iluminarte
Um
dich
zu
erleuchten
Ser
tu
marinero
Dein
Seemann
sein
Para
navegarte
Um
dich
zu
navigieren
Ser
de
tí
a
tu
antojo
Dein
sein
nach
deinem
Belieben
El
calor
a
tus
sonrojos
Die
Wärme
für
dein
Erröten
Y
tus
ganas
de
vivir
Und
deine
Lust
zu
leben
Quiero
ser
el
aire,
y
bailar
tu
pelo
Ich
möchte
die
Luft
sein
und
in
deinem
Haar
tanzen
Ser
la
madrugada
Die
Morgendämmerung
sein
Para
tus
desvelos
Für
deine
schlaflosen
Nächte
Ser
de
ti
tu
mundo
Deine
Welt
sein
Amarrar
cada
segundo
Jede
Sekunde
festhalten
Que
te
tengo
para
mí
Die
ich
dich
für
mich
habe
Quiero
ser
el
aire
Ich
möchte
die
Luft
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guadalupe Jorge Gamiz Sanchez, Luis Fernando Galindo Rolon, Sergio Padilla Plascencia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.