Los Rebujitos - Un Bonito Final - перевод текста песни на немецкий

Un Bonito Final - Los Rebujitosперевод на немецкий




Un Bonito Final
Ein schönes Ende
Solo me gusta pasear si tu cuerpo me acompaña (si tu cuerpo me acompaña)
Ich gehe nur gerne spazieren, wenn dein Körper mich begleitet (wenn dein Körper mich begleitet)
Solo me gusta descansar solo cuando me abrazas (solo cuando me abrazas)
Ich ruhe mich nur gerne aus, nur wenn du mich umarmst (nur wenn du mich umarmst)
Y caminando por todo tu cuerpo mirando la mirada que hay en ti
Und wenn ich über deinen ganzen Körper gehe, betrachte ich den Blick in dir
Ya la echo de menos
Ich vermisse ihn schon
Ya la echo de menos
Ich vermisse ihn schon
Y ya no dónde estará, no si viene o si va
Und ich weiß schon nicht mehr, wo du bist, ich weiß nicht, ob du kommst oder gehst
A esta espera se me hace mala, mala, mala
Für mich wird dieses Warten schlimm, schlimm, schlimm
Por aquí sigue todo igual, lo único es que no estás
Hier bleibt alles gleich, das Einzige ist, dass du nicht da bist
Y tu ausencia ya se nota, ya se nota, ya se nota
Und deine Abwesenheit bemerkt man schon, man bemerkt sie schon, man bemerkt sie schon
Por eso, vida mía, te escribo todos los días
Deshalb, mein Leben, schreibe ich dir jeden Tag
Te escribo desde lejos pero te siento cerca
Ich schreibe dir aus der Ferne, aber ich fühle dich nah
Hoy te dejé media poesía pa' ver lo que pondrías
Heute ließ ich dir ein halbes Gedicht, um zu sehen, was du schreiben würdest
Seguro que un bonito final, seguro que un bonito final
Sicherlich ein schönes Ende, sicherlich ein schönes Ende
Por eso, vida mía, te escribo todos los días
Deshalb, mein Leben, schreibe ich dir jeden Tag
Te escribo desde lejos pero te siento cerca
Ich schreibe dir aus der Ferne, aber ich fühle dich nah
Hoy te dejé media poesía pa' ver lo que pondrías
Heute ließ ich dir ein halbes Gedicht, um zu sehen, was du schreiben würdest
Seguro que un bonito final, seguro que un bonito final
Sicherlich ein schönes Ende, sicherlich ein schönes Ende
Contigo podría volar cogiditos de la mano
Mit dir könnte ich fliegen, Händchen haltend
Contigo el miedo se me va, le gana la alegría
Mit dir verschwindet meine Angst, die Freude besiegt sie
Es algo que se mete por mi cuerpo y no lo puedo controlar
Es ist etwas, das durch meinen Körper fährt und ich kann es nicht kontrollieren
Parece veneno, veneno que me das
Es scheint wie Gift, Gift, das du mir gibst
Y ya no dónde estará, no si viene o si va
Und ich weiß schon nicht mehr, wo du bist, ich weiß nicht, ob du kommst oder gehst
A esta espera se me hace mala, mala, mala
Für mich wird dieses Warten schlimm, schlimm, schlimm
Por aquí sigue todo igual, lo único es que no estás
Hier bleibt alles gleich, das Einzige ist, dass du nicht da bist
Y tu ausencia ya se nota, ya se nota, ya se nota
Und deine Abwesenheit bemerkt man schon, man bemerkt sie schon, man bemerkt sie schon
Por eso, vida mía, te escribo todos los días
Deshalb, mein Leben, schreibe ich dir jeden Tag
Te escribo desde lejos pero te siento cerca
Ich schreibe dir aus der Ferne, aber ich fühle dich nah
Hoy te dejé media poesía pa' ver lo que pondrías
Heute ließ ich dir ein halbes Gedicht, um zu sehen, was du schreiben würdest
Seguro que un bonito final, seguro que un bonito final
Sicherlich ein schönes Ende, sicherlich ein schönes Ende
Por eso, vida mía, te escribo todos los días
Deshalb, mein Leben, schreibe ich dir jeden Tag
Te escribo desde lejos pero te siento cerca
Ich schreibe dir aus der Ferne, aber ich fühle dich nah
Hoy te dejé media poesía pa' ver lo que pondrías
Heute ließ ich dir ein halbes Gedicht, um zu sehen, was du schreiben würdest
Seguro que un bonito final, seguro que un bonito final
Sicherlich ein schönes Ende, sicherlich ein schönes Ende





Авторы: Yerai Jose Blanco Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.