Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Se Que Hacer
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
Anoche
fui
a
la
plazoleta
donde
te
solías
sentar
Gestern
Abend
ging
ich
zum
kleinen
Platz,
wo
du
dich
normalerweise
hingesetzt
hast
Pa'
declararme
a
tu
cara,
pa'
decirte
la
verdad
Um
es
dir
ins
Gesicht
zu
sagen,
um
dir
die
Wahrheit
zu
sagen
Ay,
que
me
muero
Ay,
ich
sterbe
Ay,
que
no
puedo
estar
sin
ti
Ay,
ich
kann
nicht
ohne
dich
sein
Anoche
fui
a
la
plazoleta
donde
te
solías
sentar
Gestern
Abend
ging
ich
zum
kleinen
Platz,
wo
du
dich
normalerweise
hingesetzt
hast
Pero
vi
que
ya
no
estabas,
te
marchaste
del
lugar
Aber
ich
sah,
dass
du
nicht
mehr
da
warst,
du
warst
vom
Ort
weggegangen
Ay,
ya
no
puedo
Ay,
ich
kann
nicht
mehr
Vivir
con
esto
nunca
más
Niemals
mehr
damit
leben
Y
ya
no
sé
qué
hacer
Und
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Nada
más
que
pienso
en
ella,
y
ya
no
sé
qué
hacer
Ich
denke
nur
an
sie,
und
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
La
busco
en
las
estrellas,
ya
no
sé
qué
hacer
Ich
suche
sie
in
den
Sternen,
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Y
pregunto
por
ella
Und
ich
frage
nach
ihr
Y
yo
no
sé
por
qué
Und
ich
weiß
nicht,
warum
Se
fue
aquella
noche
sin
decirme
nada
Sie
ging
in
jener
Nacht,
ohne
mir
etwas
zu
sagen
Si
eran
sus
ojos
los
que
me
alumbraban
Wo
doch
ihre
Augen
es
waren,
die
mich
erleuchteten
Si
eran
sus
manos
las
que
me
guiaban
Wo
doch
ihre
Hände
es
waren,
die
mich
führten
Una
noche
luna
llena
con
ella
me
fui
a
cruzar
In
einer
Vollmondnacht
traf
ich
auf
sie
Me
miraban
sus
ojitos,
yo
no
la
quise
mirar
Ihre
Äuglein
sahen
mich
an,
ich
wollte
sie
nicht
ansehen
Iba
con
alguien
de
la
mano
Sie
ging
mit
jemandem
Hand
in
Hand
Y
mi
alma
echó
a
volar
Und
meine
Seele
flog
davon
Una
noche
luna
llena
con
ella
me
fui
a
cruzar
In
einer
Vollmondnacht
traf
ich
auf
sie
Ya
bajaba
por
la
calle
donde
solía
pasear
Ich
ging
schon
die
Straße
hinunter,
wo
sie
normalerweise
spazieren
ging
Pero
era
tarde
Aber
es
war
zu
spät
Su
corazón
echó
a
volar
Ihr
Herz
flog
davon
Y
ya
no
sé
qué
hacer
Und
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Nada
más
que
pienso
en
ella,
y
ya
no
sé
qué
hacer
Ich
denke
nur
an
sie,
und
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
La
busco
en
las
estrellas,
ya
no
sé
qué
hacer
Ich
suche
sie
in
den
Sternen,
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Y
pregunto
por
ella
Und
ich
frage
nach
ihr
Y
yo
no
sé
por
qué
Und
ich
weiß
nicht,
warum
Se
fue
aquella
noche
sin
decirme
nada
Sie
ging
in
jener
Nacht,
ohne
mir
etwas
zu
sagen
Si
eran
sus
ojos
los
que
me
alumbraban
Wo
doch
ihre
Augen
es
waren,
die
mich
erleuchteten
Si
eran
sus
manos
las
que
me
guiaban
Wo
doch
ihre
Hände
es
waren,
die
mich
führten
Y
ya
no
sé
qué
hacer
Und
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Nada
más
que
pienso
en
ella,
y
ya
no
sé
qué
hacer
Ich
denke
nur
an
sie,
und
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
La
busco
en
las
estrellas,
ya
no
sé
qué
hacer
Ich
suche
sie
in
den
Sternen,
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Y
pregunto
por
ella
Und
ich
frage
nach
ihr
Y
yo
no
sé
por
qué
Und
ich
weiß
nicht,
warum
Se
fue
aquella
noche
sin
decirme
nada
Sie
ging
in
jener
Nacht,
ohne
mir
etwas
zu
sagen
Si
eran
sus
ojos
los
que
me
alumbraban
Wo
doch
ihre
Augen
es
waren,
die
mich
erleuchteten
Si
eran
sus
manos
las
que
me
guiaban
Wo
doch
ihre
Hände
es
waren,
die
mich
führten
Y
ya
no
sé
qué
hacer,
muero
por
ella
Und
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll,
ich
sterbe
für
sie
Y
ya
no
sé
qué
hacer,
y
pregunto
por
ella
Und
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll,
und
ich
frage
nach
ihr
Y
ya
no
sé
qué
hacer,
muero
por
ella
Und
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll,
ich
sterbe
für
sie
Y
ya
no
sé
qué
hacer,
y
pregunto
por
ella
Und
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll,
und
ich
frage
nach
ihr
Y
ya
no
sé
qué
hacer,
muero
por
ella
Und
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll,
ich
sterbe
für
sie
Y
ya
no
sé
qué
hacer,
y
pregunto
por
ella
Und
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll,
und
ich
frage
nach
ihr
Y
ya
no
sé
qué
hacer
Und
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Y
ya
no
sé
qué
hacer
Und
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Y
ya
no
sé
qué
hacer
Und
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Y
ya
no
sé
qué
hacer
Und
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Y
ya
no
sé
qué
hacer
Und
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Y
ya
no
sé
qué
hacer
Und
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Y
ya
no
sé
qué
hacer
Und
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Y
ya
no
sé
qué
hacer
Und
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Y
ya
no
sé
qué
hacer
Und
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yerai Jose Blanco Garcia, Manuel Gonzalez Vera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.