Los Rehenes - Mi Humilde Regalo - перевод текста песни на немецкий

Mi Humilde Regalo - Los Rehenesперевод на немецкий




Mi Humilde Regalo
Mein bescheidenes Geschenk
Salir a la calle
Ich ging auf die Straße
Buscando un detalle
Auf der Suche nach einem kleinen Geschenk
Para en este día que es tan importante
Um dir an diesem so wichtigen Tag
Poderte decir
Sagen zu können
Que Dios te bendiga
Dass Gott dich segne
Que te quiero mucho
Dass ich dich sehr liebe
Y que lo cumplas feliz
Und dass du ihn glücklich verbringst
Había muchos libros
Es gab viele Bücher
Tenían poesías
Sie enthielten Gedichte
Y muchas palabras calladas y frías
Und viele stumme und kalte Worte
No tenían mi voz
Sie hatten nicht meine Stimme
Había rosas rojas
Es gab rote Rosen
Pero no tenían
Aber sie hatten nicht
El rojo de mi corazón
Das Rot meines Herzens
Buscaba y buscaba
Ich suchte und suchte
Y por nada me decidí
Und konnte mich für nichts entscheiden
Y con las manos vacías
Und mit leeren Händen
Ahora estoy frente a ti
Stehe ich jetzt vor dir
Hay un libro aquí en mi alma
Es gibt ein Buch hier in meiner Seele
Con tan solo dos palabras
Mit nur zwei Worten
Te amo, te amo
Ich liebe dich, ich liebe dich
Te invito a escribir en él, en él
Ich lade dich ein, darin zu schreiben, darin
Y este pobre corazón
Und dieses arme Herz
Que también pongo en tus manos
Das ich auch in deine Hände lege
Es tu santo y tu cumpleaños
Es ist dein Namenstag und dein Geburtstag
Y por siempre y para ti
Und für immer und für dich
Acéptame a
Nimm mich an
Como mi humilde regalo
Als mein bescheidenes Geschenk
Había muchos libros
Es gab viele Bücher
Tenían poesías
Sie enthielten Gedichte
Y muchas palabras calladas y frías
Und viele stumme und kalte Worte
No tenían mi voz
Sie hatten nicht meine Stimme
Había rosas rojas
Es gab rote Rosen
Pero no tenían
Aber sie hatten nicht
El rojo de mi corazón
Das Rot meines Herzens
Buscaba y buscaba
Ich suchte und suchte
Y por nada me decidí
Und konnte mich für nichts entscheiden
Y con las manos vacías
Und mit leeren Händen
Ahora estoy frente a ti
Stehe ich jetzt vor dir
Hay un libro aquí en mi alma
Es gibt ein Buch hier in meiner Seele
Con tan solo dos palabras
Mit nur zwei Worten
Te amo, te amo
Ich liebe dich, ich liebe dich
Te invito a escribir en él, en él
Ich lade dich ein, darin zu schreiben, darin
Y esté pobre corazón
Und dieses arme Herz
Que también pongo en tus manos
Das ich auch in deine Hände lege
Es tu santo y tu cumpleaños
Es ist dein Namenstag und dein Geburtstag
Y por siempre y para ti
Und für immer und für dich
Acéptame a
Nimm mich an
Como mi humilde regalo
Als mein bescheidenes Geschenk





Авторы: Javier Torres Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.