Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Humilde Regalo
My Humble Gift
Salir
a
la
calle
Going
out
on
the
street
Buscando
un
detalle
Looking
for
a
small
gift
Para
en
este
día
que
es
tan
importante
For
this
day
that's
so
important
Poderte
decir
To
be
able
to
tell
you
Que
Dios
te
bendiga
That
God
bless
you
Que
te
quiero
mucho
That
I
love
you
so
much
Y
que
lo
cumplas
feliz
And
that
you
have
a
happy
birthday
Había
muchos
libros
There
were
many
books
Tenían
poesías
They
had
poems
Y
muchas
palabras
calladas
y
frías
And
many
silent,
cold
words
No
tenían
mi
voz
They
didn't
have
my
voice
Había
rosas
rojas
There
were
red
roses
Pero
no
tenían
But
they
didn't
have
El
rojo
de
mi
corazón
The
red
of
my
heart
Buscaba
y
buscaba
I
searched
and
searched
Y
por
nada
me
decidí
And
I
couldn't
decide
on
anything
Y
con
las
manos
vacías
And
with
empty
hands
Ahora
estoy
frente
a
ti
Now
I'm
standing
before
you
Hay
un
libro
aquí
en
mi
alma
There's
a
book
here
in
my
soul
Con
tan
solo
dos
palabras
With
only
two
words
Te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you
Te
invito
a
escribir
en
él,
en
él
I
invite
you
to
write
in
it,
in
it
Y
este
pobre
corazón
And
this
poor
heart
Que
también
pongo
en
tus
manos
Which
I
also
place
in
your
hands
Es
tu
santo
y
tu
cumpleaños
It's
your
saint's
day
and
your
birthday
Y
por
siempre
y
para
ti
And
forever
and
for
you
Como
mi
humilde
regalo
As
my
humble
gift
Había
muchos
libros
There
were
many
books
Tenían
poesías
They
had
poems
Y
muchas
palabras
calladas
y
frías
And
many
silent,
cold
words
No
tenían
mi
voz
They
didn't
have
my
voice
Había
rosas
rojas
There
were
red
roses
Pero
no
tenían
But
they
didn't
have
El
rojo
de
mi
corazón
The
red
of
my
heart
Buscaba
y
buscaba
I
searched
and
searched
Y
por
nada
me
decidí
And
I
couldn't
decide
on
anything
Y
con
las
manos
vacías
And
with
empty
hands
Ahora
estoy
frente
a
ti
Now
I'm
standing
before
you
Hay
un
libro
aquí
en
mi
alma
There's
a
book
here
in
my
soul
Con
tan
solo
dos
palabras
With
only
two
words
Te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you
Te
invito
a
escribir
en
él,
en
él
I
invite
you
to
write
in
it,
in
it
Y
esté
pobre
corazón
And
this
poor
heart
Que
también
pongo
en
tus
manos
Which
I
also
place
in
your
hands
Es
tu
santo
y
tu
cumpleaños
It's
your
saint's
day
and
your
birthday
Y
por
siempre
y
para
ti
And
forever
and
for
you
Como
mi
humilde
regalo
As
my
humble
gift
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Torres Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.