Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Me Recuerda A Ti
Alles Erinnert Mich an Dich
Hoy
me
desperté
Heute
bin
ich
aufgewacht
Mucho
más
triste
Viel
trauriger
Es
muy
fuerte
el
dolor
Es
ist
ein
starker
Schmerz
Que
oprime
mi
pecho
Der
meine
Brust
bedrückt
Siento
muchas
ganas
de
llorar
Ich
möchte
so
sehr
weinen
Todo
me
recuerda
a
ti
Alles
erinnert
mich
an
dich
Dondequiera
oigo
tu
voz
Überall
höre
ich
deine
Stimme
No
te
he
dejado
de
amar
Ich
habe
nicht
aufgehört,
dich
zu
lieben
No
quiero
creer
Ich
will
nicht
glauben
Que
te
hayas
ido
Dass
du
gegangen
bist
Yo
no
merecía
Ich
habe
es
nicht
verdient
Que
me
hicieras
eso
Dass
du
mir
das
antust
Tú
eras
para
mí
Du
warst
für
mich
Lo
más
querido
Das
Liebste
Y
hoy
en
mi
soledad
Und
heute
in
meiner
Einsamkeit
Quisiera
poderte
olvidar
Möchte
ich
dich
vergessen
können
Pero
siempre
vas
conmigo
Aber
du
bist
immer
bei
mir
Cómo
haré
para
olvidar
que
ya
no
estás
aquí,
que
te
has
ido
muy
lejos
Wie
soll
ich
vergessen,
dass
du
nicht
mehr
hier
bist,
dass
du
weit
weg
gegangen
bist
Cómo
haré
para
olvidarme
que
fueron
mentiras
tu
amor
y
tus
besos
Wie
soll
ich
vergessen,
dass
deine
Liebe
und
deine
Küsse
Lügen
waren
Si
al
menos
pudiera
Wenn
ich
nur
Arrancarme
del
alma
Deinen
dunklen
Verrat
Tu
negra
traición
Aus
meiner
Seele
reißen
könnte
Pues
tú
no
mereces
Denn
du
verdienst
es
nicht
Que
aún
te
lleve
Dass
ich
dich
noch
En
mi
corazón
In
meinem
Herzen
trage
Pues
tú
no
mereces
Denn
du
verdienst
es
nicht
Que
yo
te
recuerde
Dass
ich
mich
an
dich
erinnere
Ni
en
esta
canción
Nicht
einmal
in
diesem
Lied
No
quiero
creer
Ich
will
nicht
glauben
Que
te
hayas
ido
Dass
du
gegangen
bist
Yo
no
merecía
Ich
habe
es
nicht
verdient
Que
me
hicieras
eso
Dass
du
mir
das
antust
Tú
eras
para
mí
Du
warst
für
mich
Lo
más
querido
Das
Liebste
Y
hoy
en
mi
soledad
Und
heute
in
meiner
Einsamkeit
Quisiera
poderte
olvidar
Möchte
ich
dich
vergessen
können
Pero
siempre
vas
conmigo
Aber
du
bist
immer
bei
mir
Cómo
haré
para
olvidar
que
ya
no
estás
aquí,
que
te
has
ido
muy
lejos
Wie
soll
ich
vergessen,
dass
du
nicht
mehr
hier
bist,
dass
du
weit
weg
gegangen
bist
Cómo
haré
para
olvidarme
que
fueron
mentiras
tu
amor
y
tus
besos
Wie
soll
ich
vergessen,
dass
deine
Liebe
und
deine
Küsse
Lügen
waren
Si
al
menos
pudiera
Wenn
ich
nur
Arrancarme
del
alma
Deinen
dunklen
Verrat
Tu
negra
traición
Aus
meiner
Seele
reißen
könnte
Pues
tú
no
mereces
Denn
du
verdienst
es
nicht
Que
aún
te
lleve
Dass
ich
dich
noch
En
mi
corazón
In
meinem
Herzen
trage
Pues
tú
no
mereces
Denn
du
verdienst
es
nicht
Que
yo
te
recuerde
Dass
ich
mich
an
dich
erinnere
Ni
en
esta
canción
Nicht
einmal
in
diesem
Lied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Guzman Magdaleno, Javier Torres Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.