Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Historia Barata
Eine billige Geschichte
Escribí
tantas
canciones
Ich
schrieb
so
viele
Lieder
De
amor
y
desilusión
Von
Liebe
und
Enttäuschung
Unas
no
estuvieron
mal
Manche
waren
nicht
schlecht
Y
otras
no
Und
andere
nicht
Fueron
mejores
Die
besten
En
unas
me
equivoqué
Bei
manchen
habe
ich
mich
geirrt
Al
decirles
lo
que
siento
Als
ich
ihnen
sagte,
was
ich
fühle
Pues
me
faltaban
palabras
Denn
mir
fehlten
die
Worte
O
cantarlas
Oder
sie
mit
Gefühl
Con
sentimiento
Zu
singen
La
historia
que
no
conté
Die
Geschichte,
die
ich
nicht
erzählte
Esa
es
la
que
ahora
empiezo
Das
ist
die,
die
ich
jetzt
beginne
No,
no
es
mi
mejor
canción
Nein,
es
ist
nicht
mein
bestes
Lied
Y
hasta
está
desafinada
Und
es
ist
sogar
verstimmt
No
dice
cosas
bonitas
Es
sagt
keine
schönen
Dinge
Es
una
historia
barata
Es
ist
eine
billige
Geschichte
Solo
me
puse
a
cantar
Ich
habe
einfach
angefangen
zu
singen
Y
decirte
tus
verdades
Und
dir
deine
Wahrheiten
zu
sagen
Si
no
tienes
sentimientos
Wenn
du
keine
Gefühle
hast
Tal
vez
no
te
diga
nada
Sagt
es
dir
vielleicht
nichts
Pero
es
tanto
mi
dolor
Aber
mein
Schmerz
ist
so
groß
Que
me
quisiera
olvidar
Dass
ich
sogar
vergessen
möchte
Hasta
de
cómo
te
llamas
Wie
du
heißt
Y
un
perro
mordió
a
mi
amigo
Und
ein
Hund
biss
meinen
Freund
Después
que
le
dio
cobijo
Nachdem
er
ihm
Unterschlupf
gewährte
Y
en
esta
historia
barata
Und
in
dieser
billigen
Geschichte
Eso
es
lo
que
haces
conmigo
Ist
es
das,
was
du
mit
mir
machst
No,
no
es
mi
mejor
canción
Nein,
es
ist
nicht
mein
bestes
Lied
Y
hasta
está
desafinada
Und
es
ist
sogar
verstimmt
Tal
vez
no
debí
cantar
Vielleicht
hätte
ich
nicht
singen
sollen
Lo
que
me
lastima
el
alma
Was
meine
Seele
verletzt
Pues
me
duele
recordar
Denn
es
schmerzt
mich,
mich
zu
erinnern
En
una
historia
barata
In
einer
billigen
Geschichte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Guzman Magdaleno, Javier Torres Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.