Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazones Rotos
Gebrochene Herzen
Cuánto
tiempo
busqué
tu
cariño
Wie
lange
suchte
ich
deine
Zuneigung
Y
anduve
borracho,
borracho
perdido
de
tanto
quererte
Und
ich
lief
betrunken
umher,
total
verloren,
weil
ich
dich
so
sehr
liebte
Yo
me
acuerdo
que
estaba
chiquillo
Ich
erinnere
mich,
ich
war
ein
kleiner
Junge
Y
no
iba
al
escuela
porque
no
aguantaba
seis
horas
sin
verte
Und
ging
nicht
zur
Schule,
weil
ich
sechs
Stunden
ohne
dich
nicht
aushielt
Siempre
juntos,
creció
mi
cariño
Immer
zusammen,
meine
Zuneigung
wuchs
Y
un
día
me
gritaste:
"me
gustan
los
hombres,
me
aburren
los
niños"
Und
eines
Tages
schriest
du
mich
an:
"Ich
mag
Männer,
Jungs
langweilen
mich"
Y
ahí
te
voy,
a
quebrar
mi
destino
Und
da
gehe
ich,
um
mein
Schicksal
zu
brechen
Y,
en
una
cantina,
cambié
mi
canicas
por
copas
de
vino
Und
in
einer
Kneipe
tauschte
ich
meine
Murmeln
gegen
Weingläser
ein
Qué
coraje
me
daba
conmigo
Welche
Wut
hatte
ich
auf
mich
selbst
No
tenía
bigote,
ni
traía
pistola,
ni
andaba
a
caballo
Ich
hatte
keinen
Schnurrbart,
trug
keine
Pistole,
ritt
kein
Pferd
Qué
coraje
me
daba
conmigo
Welche
Wut
hatte
ich
auf
mich
selbst
Yo
andaba
descalzo,
y
a
ti
te
gustabas
las
botas
de
charros
Ich
lief
barfuß,
und
dir
gefielen
die
Stiefel
der
Charros
Fui
dejando
que
el
tiempo
pasara
Ich
ließ
die
Zeit
vergehen
Luché
contra
todo,
sentí
que
los
años
caían
en
mi
espalda
Ich
kämpfte
gegen
alles,
spürte,
wie
die
Jahre
auf
meinen
Rücken
fielen
Y
una
noche
que
no
te
esperaba,
volviste
en
silencio
Und
in
einer
Nacht,
als
ich
dich
nicht
erwartete,
kamst
du
schweigend
zurück
Y
le
diste
un
beso
a
mi
boca
cerrada
Und
gabst
meinem
verschlossenen
Mund
einen
Kuss
No
te
pude
decir
que
te
fueras
Ich
konnte
dir
nicht
sagen,
dass
du
gehen
sollst
Y
quise
que
vieras
que
estuve
escribiendo
mil
veces
tu
nombre
Und
ich
wollte,
dass
du
siehst,
dass
ich
tausendmal
deinen
Namen
geschrieben
hatte
Solo
sé
que
te
puse
en
mis
brazos
Ich
weiß
nur,
dass
ich
dich
in
meine
Arme
nahm
Dejé
que
el
orgullo
se
hiciera
pedazos,
al
fin
ya
era
un
hombre
Ich
ließ
den
Stolz
in
Stücke
zerbrechen,
endlich
war
ich
ein
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.