Los Relampaguitos - Ya No Llores - перевод текста песни на немецкий

Ya No Llores - Los Relampaguitosперевод на немецкий




Ya No Llores
Weine nicht mehr
Ya no llores
Weine nicht mehr,
Mujer, ya no estés triste
Frau, sei nicht mehr traurig,
Porque vas a acabarte misma
denn du wirst dich selbst zerstören,
Con tus penas, más vas a consumirte
mit deinen Sorgen wirst du dich nur verzehren.
Ya no llores
Weine nicht mehr,
No acabes tu vida
beende nicht dein Leben,
Ya no llores
weine nicht mehr,
No derrames más llanto
vergieße keine Tränen mehr,
Que hasta en
denn selbst in mir
Se encierra la tristeza
schließt sich die Traurigkeit ein,
Ve rodando tu llanto por el suelo
ich sehe deine Tränen über den Boden rollen.
Ya no llores
Weine nicht mehr,
Piensa con la cabeza
denke mit deinem Kopf.
Siempre, siempre te he visto rendida
Immer, immer habe ich dich niedergeschlagen gesehen,
Has pasado tu vida llorando
du hast dein Leben weinend verbracht.
Ya no llores
Weine nicht mehr,
Mujer, ya no llores
Frau, weine nicht mehr,
Porque en vida
denn du bist dabei,
Te estás acabando
dich lebendig zu zerstören.
En tu vida
In deinem Leben
No has hecho otra cosa
hast du nichts anderes getan,
Nada más que llorando tus males
als deine Leiden zu beweinen,
Pero voy a morirme mañana
aber ich werde morgen sterben,
Tal vez nunca
vielleicht werde ich niemals
Sabré tus pesares
deine Sorgen erfahren.
Siempre, siempre te he visto rendida
Immer, immer habe ich dich niedergeschlagen gesehen,
Has pasado tu vida llorando
du hast dein Leben weinend verbracht.
Ya no llores
Weine nicht mehr,
Mujer, ya no llores
Frau, weine nicht mehr,
Porque en vida
denn du bist dabei,
Te estás acabando
dich lebendig zu zerstören.





Авторы: Cornelio Reyna Cisneros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.