Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
esto
que
estoy
sintiendo
se
llama
amor,
Wenn
das,
was
ich
fühle,
Liebe
heißt,
Confieso
que
de
este
mal
me
voy
a
morir
Gestehe
ich,
dass
ich
an
diesem
Leid
sterben
werde
Mi
alma
se
va
hilandicha
si
pienso
en
ti
Meine
Seele
löst
sich
auf,
wenn
ich
an
dich
denke
Y
latidos
de
alegría
me
da
el
corazón.
Und
mein
Herz
schlägt
vor
Freude.
Paso
noches
enteras
sin
dormitar
Ich
verbringe
ganze
Nächte
schlaflos
Interesado
pensando
en
tu
pasión
Vertieft
in
Gedanken
an
deine
Leidenschaft
La
duda
que
no
me
quieres
me
hace
llorar
Der
Zweifel,
dass
du
mich
nicht
liebst,
lässt
mich
weinen
Y
vuelve
a
sentirse
triste
mi
corazón.
Und
mein
Herz
wird
wieder
traurig.
Se
pasa
ni
un
minuto
Nicht
eine
Minute
vergeht
Que
no
esté
pensando
en
ti
In
der
ich
nicht
an
dich
denke
Y
siento
el
pecho
vacío,
Und
ich
fühle
meine
Brust
leer,
Mi
vida,
desde
que
no
estas
aquí.
Mein
Leben,
seit
du
nicht
hier
bist.
Si
a
esto
le
llaman
amor,
Wenn
man
das
Liebe
nennt,
De
amor
me
siento
morir.
Dann
sterbe
ich
an
Liebe.
Si
a
esto
le
llaman
amor,
Wenn
man
das
Liebe
nennt,
De
amor
me
siento
morir.
Dann
sterbe
ich
an
Liebe.
No
se
pasa
ni
un
minuto
Nicht
eine
Minute
vergeht
Que
no
esté
pensando
en
ti
In
der
ich
nicht
an
dich
denke
Y
siento
el
pecho
vacío,
mi
vida,
Und
ich
fühle
meine
Brust
leer,
mein
Leben,
Desde
que
no
estas
aquí.
Seit
du
nicht
hier
bist.
Si
a
esto
le
llaman
amor,
Wenn
man
das
Liebe
nennt,
De
amor
me
siento
morir.
Dann
sterbe
ich
an
Liebe.
Si
a
esto
le
llaman
amor,
Wenn
man
das
Liebe
nennt,
De
amor
me
siento
morir.
Dann
sterbe
ich
an
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: German Rengifo, Jose Munoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.