Los Reyes del Camino - Olvídala - перевод текста песни на немецкий

Olvídala - Los Reyes del Caminoперевод на немецкий




Olvídala
Vergiss sie
Yo se que aun te duele el corazon
Ich weiß, dass dein Herz immer noch schmerzt
Y se que estas llorando por amor
Und ich weiß, dass du aus Liebe weinst
Y yo como tu amigo te quiero confesar
Und ich als dein Freund möchte dir gestehen
Aunque te duela olvidala olviala.
Auch wenn es weh tut, vergiss sie, vergiss sie.
Olvida a esa mujer por que es ajena
Vergiss diese Frau, denn sie ist vergeben
Olvidala que solo tendras peneas
Vergiss sie, du wirst nur Kummer haben
Ysuelta ese capricho de tu mano
Und lass diesen Eigensinn los
Que el amor te llegara tarde o temprano.
Denn die Liebe wird früher oder später zu dir kommen.
Pero es que yo la quiero de verdad
Aber es ist so, dass ich sie wirklich liebe
Necesito su cariño junto a mi
Ich brauche ihre Zuneigung bei mir
Pero es que yo la extraño de verdad
Aber es ist so, dass ich sie wirklich vermisse
Pero ella no te extraña a ti
Aber sie vermisst dich nicht
Pero es que yo no puedo mas vivir
Aber es ist so, dass ich nicht mehr leben kann
A ella no le importa tu sufrir
Ihr ist dein Leiden egal
Olvidala olvidala
Vergiss sie, vergiss sie
Pero es que yo la quiero de verdad
Aber es ist so, dass ich sie wirklich liebe
Pero ella no te quiere a ti
Aber sie liebt dich nicht
Olvidala olvidala olvidala.
Vergiss sie, vergiss sie, vergiss sie.
Olvida a esa mujer por que es ajena
Vergiss diese Frau, denn sie ist vergeben
Olvidala que solo tendras pena
Vergiss sie, du wirst nur Kummer haben
Y suelta ese capricho de tu mano
Und lass diesen Eigensinn los
Que el amor te llegara tarde o temprano.
Denn die Liebe wird früher oder später zu dir kommen.
Pero es que yo la quiero de verdad
Aber es ist so, dass ich sie wirklich liebe
Nesecito su cariño junto a mi
Ich brauche ihre Zuneigung bei mir
Pero es que yo la extraño de verdad
Aber es ist so, dass ich sie wirklich vermisse
Peo ella no te extraña a ti
Aber sie vermisst dich nicht
Pero es que ya no puedo mas vivir
Aber es ist so, dass ich nicht mehr leben kann
A ella no le importa tu sufrir
Ihr ist dein Leiden egal
Olvidala olvidala
Vergiss sie, vergiss sie
Pero es que yo la quiero de verdad
Aber es ist so, dass ich sie wirklich liebe
Pero ella no te quiere a ti
Aber sie liebt dich nicht
Olvidala olvidala olvidala.
Vergiss sie, vergiss sie, vergiss sie.





Авторы: Evigael J. Navarrete


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.