Los Reyes del Cuarteto - Con Quien Estas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Reyes del Cuarteto - Con Quien Estas




Con Quien Estas
С кем ты?
Con quién estás?
С кем ты?
me muero por saber que estás haciendo
Умираю, желая знать, что ты делаешь.
la casa está muy fría y el silencio
Дом такой холодный, и тишина
de noche no me deja descansar
ночью не дает мне спать.
Con quién estás?
С кем ты?
a veces hablo solo como un loco
Иногда я говорю сам с собой, как сумасшедший,
y en esta soledad miro tu foto
и в этом одиночестве смотрю на твою фотографию,
pensando que me puedas contestar
думая, что ты можешь мне ответить.
Con quién estás?
С кем ты?
me matan los puñales de la soledad
Меня убивают кинжалы одиночества.
Con quién estás?
С кем ты?
qué extraña fantasía no te supe dar
Какую странную фантазию я не смог тебе дать?
Con quién estás?
С кем ты?
me muero por saber quién es tu amante
Умираю, желая знать, кто твой любовник.
qué historia te contó más importante?
Какую историю он рассказал тебе, более важную?
quién puede ser mejor que yo?
Кто может быть лучше меня?
Con quién estás?
С кем ты?
me matan los puñales de la soledad
Меня убивают кинжалы одиночества.
Con quién estás?
С кем ты?
qué extraña fantasía no te supe dar
Какую странную фантазию я не смог тебе дать?
Con quién estás?
С кем ты?
quién puede ser el dueño de tus besos?
Кто может быть владельцем твоих поцелуев?
quién puede más que yo con tu silencio?
Кто может справиться с твоим молчанием лучше меня?
si nadie te ha querido más
Ведь никто не любил тебя сильнее.
Con quién estás?
С кем ты?
quién vive del perfume de tu aliento?
Кто вдыхает аромат твоего дыхания?
a quién le das tu piel? si en tu silencio
Кому ты отдаешь свою кожу? Ведь в твоем молчании
el grito de mi piel viviendo está
живет крик моей кожи.
Con quién estás?
С кем ты?
me muero por saber quién es tu amante
Умираю, желая знать, кто твой любовник.
te voy a perseguir hasta encontrarte
Я буду преследовать тебя, пока не найду,
y espero que me puedas contestar
и надеюсь, что ты сможешь мне ответить.
Con quién estás?
С кем ты?
me matan los puñales de la soledad
Меня убивают кинжалы одиночества.
Con quién estás?
С кем ты?
qué extraña fantasía no te supe dar
Какую странную фантазию я не смог тебе дать?
Con quién estás?
С кем ты?
me muero por saber quién es tu amante
Умираю, желая знать, кто твой любовник.
qué historia te contó más importante?
Какую историю он рассказал тебе, более важную?
quién puede ser mejor que yo?
Кто может быть лучше меня?
Con quién estás?
С кем ты?
me matan los puñales de la soledad
Меня убивают кинжалы одиночества.
Con quién estás?
С кем ты?
qué extraña fantasía no te supe dar
Какую странную фантазию я не смог тебе дать?
Con quién estás?
С кем ты?
quién puede ser el dueño de tus besos?
Кто может быть владельцем твоих поцелуев?
quién puede más que yo con tu silencio?
Кто может справиться с твоим молчанием лучше меня?
si nadie te ha querido más
Ведь никто не любил тебя сильнее.
Con quién estás?
С кем ты?
me matan los puñales de la soledad
Меня убивают кинжалы одиночества.
Con quién estás?
С кем ты?
qué extraña fantasía no te supe dar
Какую странную фантазию я не смог тебе дать?
Con quién estás?
С кем ты?
me muero por saber quién es tu amante
Умираю, желая знать, кто твой любовник.
qué historia te contó más importante?
Какую историю он рассказал тебе, более важную?
quién puede ser mejor que yo?...
Кто может быть лучше меня?...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.