Текст и перевод песни Los Reyes del Cuarteto - No Tiene Con Qué (with La K'onga)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Tiene Con Qué (with La K'onga)
No Tiene Con Qué (with La K'onga)
Cuarteto
asesino
chiquita
Quartet
assassin
girl
Che,
Cabeza
¿Que
pasa
con
vos?
Dude,
Cabeza,
what's
wrong
with
you?
Que
estas
descolocado
You're
all
mixed
up
Que
andas
desubicado
You're
all
over
the
place
Che,
Cabeza
todas
las
queres
Dude,
Cabeza,
you
want
all
of
them
Pero
escuchame
loco,
hay
que
tener
con
que
But
listen,
you
gotta
have
what
it
takes
Vos
queres
la
chancha,
los
20
tambien
You
want
the
pig,
the
20s
too
Pero
te
falta
el
con
que,
y
no
vas
a
entender
But
you
don't
have
what
it
takes,
and
you're
not
gonna
get
it
No
tiene
con
que,
con
que
He
doesn't
have
what
it
takes,
what
it
takes
No
tiene
con
que,
con
que
He
doesn't
have
what
it
takes,
what
it
takes
Chabon
quedate
bien
piola,
que
estás
jugando
al
reves
Dude,
chill
out,
you're
playing
backwards
No
tiene
con
que,
con
que
He
doesn't
have
what
it
takes,
what
it
takes
No
tiene
con
que,
con
que
He
doesn't
have
what
it
takes,
what
it
takes
Si
no
tenes
efectivo,
por
Dios
no
te
la
contes
If
you
don't
have
the
cash,
for
God's
sake,
don't
tell
yourself
Con
onicina
compadre
With
the
office,
my
friend
Dieguito
querido
¿Los
muchacos
de
la
k'onga
tienen
con
que?¿o
no?
Dearest
Diego,
do
the
guys
from
La
K'onga
have
what
it
takes
or
not?
De
ve'
en
cuando
noma'
compadre
Only
once
in
a
while,
my
friend
Haha
vamo'
todavia
Haha,
come
on
now
Che,
Cabeza
¿que
pasa
con
vos?
Dude,
Cabeza,
what's
wrong
with
you?
Que
estas
descolocado
You're
all
mixed
up
Que
andas
desubicado
You're
all
over
the
place
Che,
Cabeza
todas
las
queres
Dude,
Cabeza,
you
want
all
of
them
Pero
escuchame
loco,
hay
que
tener
con
que
But
listen,
you
gotta
have
what
it
takes
Le
estas
pegando
afuera,
a
ver
si
la
paras
You're
hitting
it
outside,
see
if
you
can
stop
it
Vivos
son
los
que
tienen
mucho
con
qué
y
nada
mas
Those
who
have
a
lot
of
what
it
takes
and
nothing
else
are
the
ones
who
live
No
tiene
con
qué,
con
qué
He
doesn't
have
what
it
takes,
what
it
takes
No
tiene
con
qué,
con
qué
He
doesn't
have
what
it
takes,
what
it
takes
Chabon
quedate
bien
piola,
qué
estas
jugando
al
reves
Dude,
chill
out,
you're
playing
backwards
No
tiene
con
qué,
con
qué
He
doesn't
have
what
it
takes,
what
it
takes
No
tiene
con
qué,
con
qué
He
doesn't
have
what
it
takes,
what
it
takes
Si
no
tenes
efectivo,
por
dios
no
te
la
mandes
If
you
don't
have
the
cash,
for
God's
sake,
don't
do
it
Grillo
querido
ahh
Dearest
Grillo,
ah
Pero
que
sabor
hermano
eh
But
what
flavor,
brother,
huh?
Y
tocan
con
los
reyes
And
they
play
with
the
kings
Amarcitos
juntos
Amarcitos
together
Ito
Escabuzo
con
los
reyes
Ito
Escabuzo
with
the
kings
Rogelio
Campana,
arriba
maestro!
Rogelio
Campana,
bravo,
maestro!
No
tiene
con
qué,
con
qué
He
doesn't
have
what
it
takes,
what
it
takes
No
tiene
con
qué,
con
qué
He
doesn't
have
what
it
takes,
what
it
takes
Chabon
quedate
bien
piola,
que
estas
jugando
al
reves
Dude,
chill
out,
you're
playing
backwards
No
tiene
con
qué,
con
qué
He
doesn't
have
what
it
takes,
what
it
takes
No
tiene
con
qué,
con
qué
He
doesn't
have
what
it
takes,
what
it
takes
Si
no
tenes
efectivo,
por
dios
no
te
la
contes
If
you
don't
have
the
cash,
for
God's
sake,
don't
tell
yourself
No
tiene
con
qué,
con
qué
He
doesn't
have
what
it
takes,
what
it
takes
No
tiene
con
qué,
con
qué
He
doesn't
have
what
it
takes,
what
it
takes
Chabon
quedate
bien
piola,
que
estas
jugando
al
reves
Dude,
chill
out,
you're
playing
backwards
No
tiene
con
qué,
con
qué
He
doesn't
have
what
it
takes,
what
it
takes
No
tiene
con
qué,
con
qué
He
doesn't
have
what
it
takes,
what
it
takes
Si
no
tenes
efectivo,
por
dios
no
te
la
mandes
If
you
don't
have
the
cash,
for
God's
sake,
don't
do
it
Tremendo
Diego
cantando
cuarteto,
eh
What
a
joy
Diego
singing
quartet,
huh?
Un
abrazo
grande
mi
hermano
querido
A
big
hug
to
you,
my
dear
brother
Pero
que
placer
What
a
pleasure
Los
Reyes
señores,
pa'
que
lo
baile
The
Kings,
gentlemen,
get
ready
to
dance
No
te
comas
el
amague
Don't
fall
for
the
bluff
Te
avise,
eh
I
warned
you,
huh?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.