Текст и перевод песни Los Rieleros del Norte - Capricho Maldito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Capricho Maldito
Проклятый каприз
Un
cuarto
vacío,
botellas
tiradas
Пустая
комната,
бутылки
разбросаны,
Un
hombre
que
llora
con
toda
su
alma
Мужчина,
который
плачет
всей
душой,
Ese
es
mi
destino,
es
mi
merecido
Вот
моя
судьба,
это
мое
заслуженное,
Por
haber
herido
a
quien
más
me
amaba
За
то,
что
я
причинил
боль
тому,
кто
меня
так
любил.
Una
mujer
buena
que
luchó
conmigo
Добрая
женщина,
которая
боролась
со
мной,
Que
estuvo
conmigo
en
las
buenas
y
malas
Которая
была
со
мной
в
хорошие
и
плохие
времена,
La
dejé
llorando
por
irme
contigo
Я
оставил
её
плакать,
чтобы
уйти
с
тобой,
Sin
saber
que
eras
una
aventurera
que
jugó
conmigo
Не
зная,
что
ты
- приключенка,
которая
играла
со
мной.
Capricho
maldito,
locura
de
un
rato
Проклятый
каприз,
мимолетное
безумие,
Por
ella
he
perdido
a
lo
más
bonito
que
Dios
me
había
dado
Из-за
неё
я
потерял
самое
прекрасное,
что
Бог
мне
дал,
Capricho
maldito,
pasión
pasajera
Проклятый
каприз,
проходящая
страсть,
Me
tienes
perdido,
llorando
a
mis
hijos
y
a
mi
compañera
Ты
заставила
меня
заблудиться,
плачу
по
своим
детям
и
моей
спутнице.
Y
échele,
mis
Rieleros
И
вперед,
мои
Релерос,
Qué
barbaros
Какие
вы
варвары,
Pos,
¿qué
no?
Ну,
не
так
ли?
Claro
que
sí
Конечно,
да.
Capricho
maldito,
locura
de
un
rato
Проклятый
каприз,
мимолетное
безумие,
Por
ella
he
perdido
a
lo
más
bonito
que
dios
me
había
dado
Из-за
неё
я
потерял
самое
прекрасное,
что
Бог
мне
дал,
Capricho
maldito,
pasión
pasajera
Проклятый
каприз,
проходящая
страсть,
Me
tienes
perdido,
llorando
a
mis
hijos
y
a
mi
compañera
Ты
заставила
меня
заблудиться,
плачу
по
своим
детям
и
моей
спутнице.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOSE FRANCISCO GARZA DURON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.